Language
No data
Notification
No notifications
485 Word
go well
上手く行って居る
live nearby
近くに住んで居る
lives nearby
It will soon be over if it goes on at this rate.
このまま続けばもうすぐ終わります。
The thing will soon be over if it goes on at this rate.
このまま続けば、もうすぐ終わります。
will soon be
間もなく
Oh, you said it will be happening?
○え、ハプニングが起きるって?
The forecast said it will.
予報で言ってた。KT143
said it will
と言った GL2335
will be
成ります
名詞+doesn’t work.
Meishi + doesn t work.
~が作動しません[壊れて居ます]。KF48
How I wonder what you are.
あなたは何者なのか?
The proof of the pudding is in the eating.
○論より証拠。/百聞は一見に如かず。
Evidence is better than debate.
○論より証拠。
Evidence rather than theory.
I’m gonna go home for dinner now.
もう夕食の時間だから家に帰るよ。SR/1
I’m gonna order a pizza for you tonight.
今夜は君のためにピザを取るよ。 SR/2
I’m gonna have a cruise ship party for my wife.
妻のために船上パーティーを開くよ。 SR/3
I’m gonna go to bed because I’m too sleepy.
眠すぎるからもう寝るよ。 SR/4
I’m gonna stay home till eight today because I have a lot of work.
仕事がたくさんあるから、今日は8 時まで家に居るよ。 SR/5
I’m gonna introduce him to my parents for the first time.
彼を初めて両親に紹介します。SR/6
I’m not gonna walk to the library in this bad weather.
この悪天候じゃあ、図書館には歩いて行かないよ。 SR/7
I’m not gonna go drinking at the bar because it’s raining.
雨が降ってるから、バーには飲みに行かないよ。 SR/8
I’m not gonna buy anything because I have no money this month.
今月は金欠だから何も買わないよ。 SR/9
I’m not gonna tell you the sad story because it’s a secret between Mary and me.
メアリーと僕の中での秘密だから、その泣ける話は君には教えないよ。 SR/10
I’m not gonna [do] ~.
〜しないよ。SR2
I’m not gonna have lunch because I’ve been on a diet since yesterday.
昨日からダイエットを始めたから、ランチは食べないよ。 SR/11
He’s not gonna make it because he missed the train.
彼は電車に乗り遅れたから、間に合わないよ。 SR/12
Are you gonna [do] ~?
~するの?SR3
Are you gonna meet anyone important for you from now?
今から誰かあなたの大事な人と会うの? SR/13