Language
No data
Notification
No notifications
485 Word
It doesn’t mean that.
そう言う意味じゃ無い。
That’s why aviation rules say drones must not fly anywhere near aircraft taking off or landing.
そのため、航空規則では、ドローンは離陸または着陸する航空機の近くを飛んではいけないと定められています。
That’s why ~.
其れは何故なら~。
The proof is in the pudding.
○百聞は一見に如かず。/一目瞭然。/論より証拠。
There’s no+名詞.
Zea’ s no + meishi.
~が有りません。KF47
What 十名詞!
何て~なのでしょう!KF13
What’s known as ~.
~として知られて居る物は。
But what’s known as controlled airspace can go well beyond those four Ks around airports so before you launch your drone check the area youre planning to fly in.
しかし、管制空域と呼ばれるものは、空港周辺の4つのKをはるかに超える可能性があるため、ドローンを飛ばす前に、飛行を計画しているエリアを確認してください。
Whenever I [do] for myself alone ー offers me more opportunities than ….
私~する時は...よりもーの方が多い。
Whenever I play for myself alone the piano offers me more opportunities than the violin.
一人で演奏するときは、バイオリンよりもピアノの方が機会が多いですね。
Whenever I eat for myself alone the tavern offers me more opportunities than the restaurant.
一人で食事をするときは、レストランよりも居酒屋の方が良く行きます。
Why does it have to be that way?
○何でそう成るの?B575
Would you ~?
~していただけますか?NF6’
You have十名詞.
You have jū meishi.
~を持っていますね。KF15
You know what I am saying?
私の言っている事が分かりますか?
You know what I mean?
私の言って居る事が分かるよね?
You look+形容詞.
~に見えます。 KF14
a silver lining
○不幸中の幸い
Every cloud has a silver lining.
○不幸中の幸。(諺)
My English is still poor, but a silver lining is that I finally started to enjoy speaking English.
○私の英語はまだ下手だけど結局、英語を話す事を楽しく始めたのは不幸中の幸いだ。
There was a silver lining for the president; the worker in the factory were all in safe.
○工場の従業員が全員無事だった事は社長にとって不幸中の幸いだった。
go well beyond
遥かに超えて
Let me know.
決まったら教えて。NF88’
goes well
上手く行って居る
Hope your interview goes well.
○貴方の面接が上手く行く事を願って居ます。
It will soon be over if it goes well.
上手く行けばもう直ぐ終わります。
Hope your date goes well.
○貴方のデートが上手く行く事を願って居ます。
She lives nearby.
彼女は近くに住んでいます。
Relatives live nearby.
親戚が近くに住んでいます。
My parents live nearby.
私の両親は近くに住んでいます。