Language
No data
Notification
No notifications
485 Word
I wanna travel abroad for three nights or something.
三日間ぐらいで海外に旅行に行きたいな。 SR/40
I wanna eat something cold on such a hot day.
こんな暑い日には何か冷たいものが食べたいな。 SR/41
I wanna get a job by the end of this month to pay the rent.
家賃を払うために、今月末までには仕事に就きたい。 SR/42
I don’t wanna [do] ~.
~したくない。 SR8
I don’t wanna go to work because I stayed up all night.
徹夜をしたから、仕事に行きたくない。 SR/43
I don’t wanna talk about it on such a day when I have a gloomy face.
こんな日に暗い顔をしてその話はしたくない。 SR/44
I don’t wanna work overtime today because I will go on a date with my girlfriend.
今日は彼女とデートだから、残業したくない。 SR/45
I don’t wanna study math anymore because it’s not fun.
面白くないから、これ以上数学を勉強したくない。 SR/46
I don’t wanna break up with her no matter what happens.
どんなことがあっても、彼女とは別れたくない。 SR/47
I don’t wanna get transferred to the branch because it’s too far.
遠すぎるから、支店への転勤はしたくない。 SR/48
Do you wanna go shopping in Shibuya this weekend?↗
今週末、渋谷に買い物に行かない? SR/49
Do you wanna [do] ~?↗
~したい? SR9
Do you wanna speak English with each other for tomorrow’s presentation?
明日のプレゼンのために、お互いに英語で話さない?SR/50
Do you wanna play soccer with us as a regular member?
正式なメンバーとして僕らと一緒にサッカーをしないかい? SR/51
Do you wanna see a movie with your favorite transfer student?
あなたのお気に入りの転入生と一緒に映画を見に行かないか? SR/52
Do you wanna go skiing by overnight bus asking a few people out?
2,3 人誘って、夜行バスでスキーに行かない? SR/53
When do you wanna pay the loan to my bank account? ↘
いつ、私の銀行口座に、その貸したお金を支払いたいのだね? SR/54
Do you want me to [do] ~?
私に~して欲しいの? SR10
Do you want me to help you with your homework a little bit?
少しだけ私が宿題を手伝ってあげようか? SR/55
Do you want me to buy something cold to drink for you?
何か冷たい飲み物を買ってきて欲しいの? SR/56
Do you want me to show you around Tokyo when you come to Japan next time?
次に君が日本に来た時は私に東京を案内して欲しいの? SR/57
What time do you want me to pick you up at the station?↘
何時に駅に迎えに来て欲しいの? SR/58
What color do you want me to use for this chart?↘
何色をこの図表に使って欲しいの? SR/59
Where do you want me to put this basket in this church?↘
この教会のどこにこのカゴを置いて欲しいの? SR/60
You should [do] ~.
~した方がいいよ。 SR11
You should go to the conference to decide the next president of this country.
この国の次の大統領を決めるための会議に行った方がいいよ。 SR/61
You should realize that there is a slow movement of business in February.
2 月はビジネスが停滞するということを自覚しておいた方がいいよ。 SR/62
You should keep updating yourself before you become behind the times.
時代遅れになる前に、自分自身を常に更新し続けておいた方がいいよ。 SR/63
You should directly say no to the person who makes you worried.
あなたを困らせるような人にはハッキリと断るべきだ。 SR/64
You should have an operation by the end of this year.
今年の年末までに手術を受けるべきだ。 SR/65