Language
No data
Notification
No notifications
330 Word
子どものときに経験しておけばいいと思うことを話してください
Kodomo no toki ni keiken shite okeba ī to omou koto o hanashite kudasai
Please tell me what you wish you had experienced when you were a child.
「ワールドトリガー」という漫画を知っていますか
`Wārudotorigā to iu manga o shitte imasu ka
Do you know the manga "World Trigger"?
どんなに立派な人でも欠点はあります
Donnani rippana hito demo ketten wa arimasu
No matter how good a person is, there are flaws
あの立派な家は、大きい会社の社長の家だそうですよ
Ano rippana ie wa, ōkī kaisha no shachō no ieda sōdesu yo
That magnificent house is said to be the home of the president of a large company.
住まいの床に使われる材料では非常に珍しいものです
Sumai no yuka ni tsukawa reru zairyōde wa hijō ni mezurashī monodesu
This is a very rare material used for residential floors.
食べてみたら、美味しかった
Tabete mitara, oishikatta
I tried it and it was delicious.
箱を開けたら、猫が入っていた。
Hako o aketara, neko ga haitte ita.
When I opened the box, there was a cat inside.
歩いて行ったら財布が落ちていた
Aruite ittara saifu ga ochite ita
When I walked out, my wallet was gone.
外来語というのは日本語になった外国語のことだ
Gairai-go to iu no wa nihongo ni natta gaikoku-go no kotoda
Foreign words are foreign words that have become Japanese.
デパちかのは デパートの地下のことです
Depa chika no wa depāto no chika no kotodesu
The basement of a department store is the basement of a department store.
諸略
Shōryaku
omission
なんて顔...まるで人形
Nante kao... Marude ningyō
What a face...like a doll
立ち上がったとたん、目の前が暗くなった。
Tachiagatta totan,-me no mae ga kuraku natta.
As soon as I stood up, everything in front of me became dark.
富士山に登って、下りてきたときは、もう一方も歩けないほど疲れていた。
Fujisan ni nobotte, orite kita toki wa, mō ichi hō mo arukenai hodo tsukarete ita.
When I climbed Mt. Fuji and came down, I was so tired that I couldnt even walk on the other side.
重そうな荷物を持っています。
Omo-sōna nimotsu o motte imasu.
Im carrying some heavy luggage.
たくさんばすがはしってほしい
Takusan basu ga hashitte hoshī
I wish more buses would run
部長に30分ほど遅れると伝えてください。 はい、わかりました。30分ほど遅れるということですね。
Buchō ni 30-bu hodo okureru to tsutaete kudasai. Hai, wakarimashita. 30-Bu hodo okureru to iu kotodesu ne.
Please tell the manager that you will be about 30 minutes late. Yes, I understand. That means youll be about 30 minutes late.
山田さんから電話があったのですが、約束の時間に少し遅れるということです。
Yamada-san kara denwa ga atta nodesuga, yakusoku no jikan ni sukoshi okureru to iu kotodesu.
I received a call from Mr. Yamada, but he said that he would be a little late for the appointed time.
東京に行かないということですね
Tōkyō ni ikanai to iu kotodesu ne
That means youre not going to Tokyo.
有名だということですね
Yūmeida to iu kotodesu ne
It means hes famous.
もう宿題しちゃった。
Mō shukudai shi chatta.
Ive already done my homework.
このチームが負けると 息子はすごく悔しがる。
Kono chīmu ga makeru to musuko wa sugoku kuyashi garu.
My son will be very disappointed if this team loses.
太郎君は友達のおもちゃを欲しがる。
Tarō-kun wa tomodachi no omocha o hoshigaru.
Taro wants his friends toy.
この頃の若者は難しい本を読みたがらない。
Kono koro no wakamono wa muzukashī hon o yomita garanai.
Young people these days dont want to read difficult books.
富士山の発音は中国から来たものだ、ということを知っていますか。
Fujisan no hatsuon wa Chūgoku kara kitamonoda, to iu koto o shitte imasu ka.
Did you know that the pronunciation of Mt. Fuji comes from China?
富士山の発音は中国から来たものだということを知っていますか。
Fujisan no hatsuon wa Chūgoku kara kita monoda to iu koto o shitte imasu ka.
ネオラ リンクのチップは人間の脳内で使用することを fda が 許可したということを知っていますか。
Neora rinku no chippu wa ningen no nōnai de shiyō suru koto o fda ga kyoka shita to iu koto o shitte imasu ka.
Did you know that the FDA has cleared NeoraLinks chip for use inside the human brain?
my clothes got wet
服が濡れてしまいました
小さい子どもには、安全な道を通らせた方がいいですよ
Chīsai kodomo ni wa, anzenna michi o tōra seta kata ga īdesu yo
It is better to let small children take safe routes.
川の向こう側
Kawa no mukō-gawa
the other side of the river