Language
No data
Notification
No notifications
330 Word
やっと自転車に乗れるようになりました。
Yatto jitensha ni noreru yō ni narimashita.
I was finally able to ride a bicycle.
私はいつまでも大切なものをとられたことがない
Watashi wa itsu made mo taisetsuna mono o tora reta koto ga nai
I have never had anything precious ever taken away from me.
かぜがなかなか直りません
Kaze ga nakanaka naorimasen
I cant get rid of my cold easily
会社を辞めるかもしれません
Kaishawoyameru kamo shiremasen
may quit the company
日光の東照宮は17世紀の初めに建てられていました
Nikkō no tōshōgū wa 17 seiki no hajime ni tate rarete imashita
Toshogu Shrine in Nikko was built at the beginning of the 17th century
明日 田中さんが退院するのを知っていますか
Ashita Tanaka-san ga taiin suru no o shitte imasu ka
Do you know that Mr. Tanaka will be discharged from the hospital tomorrow?
電気を消すのを忘れました
Denki o kesu no o wasuremashita
I forgot to turn off the light
やっと日本の生活に慣れました
Yatto Nihon no seikatsu ni naremashita
I finally got used to life in Japan.
じゃ、僕も勉強しないと
Ja, boku mo benkyō shinaito
Well, I have to study too.
ひらがなは感じから考えられたのを知っていますか。
Hira ga na wa kanji kara kangae rareta no o shitte imasu ka.
Did you know that hiragana was derived from kanji?
いいえ、勉強しているのは経済です
Īe, benkyō shite iru no wa keizaidesu
No, what Im studying is economics.
日本語の試験は心配なんですか。いいえ、心配なのは家族のことです
Nihongo no shiken wa shinpaina ndesu ka. Īe, shinpaina no wa kazoku no kotodesu
Are you worried about the Japanese language test? No, Im worried about my family.
日本へ来たのは2年前ですか。いいえ、日本へ行ったのは今年です。
Nihon e kita no wa 2-nen maedesu ka. Īe, Nihon e itta no wa kotoshidesu.
Did you come to Japan two years ago No I went to Japan this year
今音楽を勉強していますか。いいえ、今勉強しているのは日本語です。
Ima ongaku o benkyō shite imasu ka. Īe, ima benkyō shite iru no wa nihongodesu.
Are you studying music now No what Im studying now is Japanese
お金が足りて嬉しいです
Okane ga tarite ureshīdesu
Im glad I have enough money
お金が足りなくて恥ずかしかったです。
Okane ga tarinakute hazukashikattadesu.
I was embarrassed because I didnt have enough money
新しい仕事にやっと少し慣れました。
Atarashī shigoto ni yatto sukoshi naremashita.
Ive finally gotten used to my new job
暑くて、コートが着られなかったので、鞄に入れました。
Atsukute, kōto ga ki rarenakattanode, kaban ni iremashita.
It was too hot to wear a coat so I put it in my bag
会議室が使えるかどうか、確かめてください。
Kaigijitsu ga tsukaeru ka dō ka, tashikamete kudasai.
Please check if a conference room is available
独身かどうか、聞きたいです。
Dokushin ka dō ka, kikitaidesu.
I would like to know if you are single
ビールがあるかどうか、見ます。
Bīru ga aru ka dō ka, mimasu.
Ill see if theres any beer.
かぜで頭が痛かったので、会社を休みました。
Kaze de atama ga itakattanode, kaisha o yasumimashita.
I had a headache due to a cold, so I took the day off from work.
誰か、正しい答えか、分かりません
Dare ka, tadashī kotae ka, wakarimasen
I dont know if anyone has the right answer
間違いがないかどうか確かめます。
Machigai ga nai ka dō ka tashikamemasu.
Check to see if there are any mistakes.
新幹線を降りる前に、切符があるかどうか確かめます。
Shinkansen o oriru mae ni, kippu ga aru ka dō ka tashikamemasu.
Before getting off the Shinkansen, check to see if you have a ticket.
花瓶に傷がないかどうかたしかめます。
Kabin ni kizu ga nai ka dō ka tashikamemasu.
Check the vase for any damage.
ミラーさんが8時までに来られるかどうか、聞いてください。
Mirā-san ga 8-ji made ni ko rareru ka dō ka, kiitekudasai.
Please ask Mr. Miller if he can come by 8 oclock.
8時までに来られるかどうか、ミラーさんに聞いてください。
8-Ji made ni ko rareru ka dō ka, mirā-san ni kiite kudasai.
Please ask Mr. Miller if you can come by 8 oclock.
発表がうまくいくかどうか、心配です。
Happyō ga umaku iku ka dō ka, shinpaidesu.
Im worried about whether the presentation will go well or not.
銀行カードを作る時、はんこが必要かどうか、知っていますか。
Ginkō kādo o tsukuru toki, Hanko ga hitsuyō ka dō ka, shitte imasu ka.
Do you know whether a stamp is required when making a bank card?