Language
No data
Notification
No notifications
442 Word
罪を償ってやり直そう
Tsumi o tsugunatte yarinaosou
Lets atone for our sins and try again
宇宙人はものすごい科学技術を持っているにもかかわらず、なぜ地球を侵略しないのかという議論があって、自分も疑問でした
Uchūbito wa monosugoi kagaku gijutsu o motte iru nimokakawarazu, naze chikyū o shinryaku shinai no ka to iu giron ga atte, jibun mo gimondeshita
Even though aliens have amazing science and technology, there is a debate about why they havent invaded Earth, and I had my doubts as well.
悪いが、少しおとなしくしていてくれ
Waruiga, sukoshi otonashiku shite ite kure
Im sorry, but please be a little quiet.
なぜそんなことまで?情報が精細すぎやしませんか?
Naze sonna koto made'250240576, 261728373, 261892591, 262208691, 263883216, 264487033, 266109062, 266353956' Jōhō ga seisai sugiyashimasen ka?
Why would you do that? Isnt the information too detailed?
通信妨害を受けたとしか...
Tsūshin bōgai o uketa to shika...
I think there was communication interference...
軌道を変えることができる
Kidō o kaeru koto ga dekiru
can change the trajectory
ふざけんな
ふざけんなよ ふざけんじゃねーよ ふざけんじゃねえぞ ふざけんじゃないぞ
stop bullshitting me, youre fucking kidding me, youre full of shit
俺たちは根本的に違うものだ
Oretachi wa konpon-teki ni chigau monoda
we are fundamentally different
目的のためだ、僕の考えは変わらない。底辺弱者は狩られて当然むしろ狩るべきだ
Mokuteki no tameda, boku no kangae wa kawaranai. Teihen jakusha wa kara rete tōzen mushiro karubekida
Its for a purpose, my opinion hasnt changed. Naturally, the weak at the bottom should be hunted.
この人たらしが!
Kono hito tarashiga!
This smooth talker!
疑わしきは罰する手っ取り早いからな
Utagawashiki wa bassuru tettoribayaikara na
Its a quick way to punish someone who is in doubt.
人から情報を聞き出すにはまず相手の心を開かないと
Hito kara jōhō o kikidasu ni hamazu aite no kokoro o akanaito
In order to get information from someone, you must first open their heart.
こんなことしてる場合じゃない
Konna ko to shi teru baai janai
This is not the time to do this.
仕事より出番だ
Shigoto yori debanda
Its my turn to work
出番大事ね
Deban daiji ne
Its important to show up
ウォールバーグ校長に関する情報収集
U~ōrubāgu kōchō ni kansuru jōhō shūshū
Gathering information about Principal Wahlberg
あのキノコ頭...寸前で僕に石を投げて軌道をそらしやがった。
That mushroom head...he threw a rock at me and diverted my trajectory.
ホントきめえんだよ
You are seriously disgusting.
相手の立場になって考えるようになりなさい
Try to think from the other persons perspective
貴様の固有魔法はなんだと聞いている
Im asking what your unique magic is.
放った魔法がそのまま跳ね返ってくるんだ
The magic you release just bounces back to you.
急用を思い出したから帰るよ
Im going home because I remembered something urgent.
帰ってくれるなら帰ってくれるでありがたいな
If you leave, then Ill be thankful
なんとか切り抜けましたなこの前は
Nantoka kirinukemashita na konomae wa
I managed to get through it the other day.
わざわざかばうのか?
Wazawaza kabau no ka?
Do you go out of your way to cover it?
彼をその辺の男と同レベルで考えてはいけないよ
Kare o sono hen no otoko to dō reberu de kangaete wa ikenai yo
Dont think of him on the same level as other guys around him.
お前は本当愛い奴
Omae wa hontō aido
you are really lovely
見たまんまじゃん
Mita manmajan
I saw it the same way
アザッス!光栄です!
Azassu! Kōeidesu!
Azass! Its an honor!
一応恩人です...一応
Ichiō onjindesu... Ichiō
Im a benefactor...just in case.