语言
没有数据
通知
无通知
と学習 (learning) を研究の対象とする学問。一般に、教育内容に特化している点が、教育学 (pedagogy) と異なる。 教授学の意味は国により若干異なる。英語圏で用いられることは少ない。日本では、教授法 (teaching method) を研究の対象とする学問と捉えられることがある。
学習者はそのようなSEN-SITの配列を進みながら,それらの要素と構造を練習しなくてはならない──ただし単にリピートするのではなく,既習の要素を新しい構造において使い、変化した要素で同じ構造を使いながら,新しいSEN-SITを経験することによるのである。
教授言語(英: Medium of instruction 教授用語、教育言語、媒介言語、教育語、教授語、媒介語、教育媒介、教授媒介)は、主に学校教育における教授に使用される言語。しかし、その地域の公用語・共通語・国語が教授用語であるとは限らない。一般に旧植民地である開発途上国では英語を
(1)
Associate Professor)は、日本の高等教育機関で教授に次ぐ教員の職階のこと、または、その職階にある者のこと。 日本では2007年3月以前の助教授に代わる職位として定められた。 以前は、学校教育法58条7項が「助教授は、教授の職務を助ける」としていたが実態に合わず、国際的通用性の点でも問題となっていた。
助教授(じょきょうじゅ)は、教員の職階。 日本の大学では2007年4月の学校教育法改正によって准教授に移行し、助教授の職階が廃止された。 2007年4月に導入された助教は、助教授とは異なる職階である。 助教授は、訳語として使われる場合、2007年の学校教育法改正施行より前には、教授の1つ下の職階に対
教授会(きょうじゅかい)とは、教授等による合議制の組織のことである。各国・各大学などによって、制度上の権限は異なるが、一般的に教授会に所属する各々の大学教員の意思をとりまとめる組織である。 現在の日本では、主に大学において、学長および学部長等に対して意見を述べるものとされている。一般的に大学の学部・研究科などに置かれることが多い。
がくつろいだ思索的な人物であるのに対して、チャレンジャー教授は攻撃的・威圧的な人物である。 チャレンジャー教授が初登場する小説『失われた世界』の中で、語り手のエドワード・ダン・マローンはチャレンジャー教授との初対面をこう書いている。 彼を前にして、私は息が