语言
没有数据
通知
无通知
マル島(Isle of Mull または単にMull。スコットランド・ゲール語ではMuile)は、スコットランド西海岸の行政区アーガイル・アンド・ビュートに属する、インナー・ヘブリディーズ諸島で2番目に大きな島。 2001年現在で常在している人口は、マル島に近接するアイオナ島とウルヴァ島とを合わせて1
李荇・尹殷輔・申公済『八道総図』(1530年)。『新増東国輿地勝覧』収載 1628年 17世紀 1850年 金正浩『大東輿地図』(1861年)。 金正浩『大東輿地全図』(1861年)。『大東輿地図』の縮小版。対馬を描いているが、竹島は描かれていない。
ようなニュアンスがこめられがちであるため、「朝鮮出身者」「朝鮮の方」といった遠まわしな言い方がしばしば使われた。朝鮮総督府は内地人に「鮮人」と呼ばないようしばしば呼びかけ、多くの文書で「朝鮮(半島)同胞」との呼称を用いた。旧陸軍においても朝鮮人兵士に対して「朝鮮人」や「鮮人」の語を使用しないよう指導がなされていた。
マル ザ・マル (ロンドン) (The Mall) - イギリスのロンドンの街路。 マル島 (Isle of Mull) - イギリスのスコットランドのインナー・ヘブリディーズ諸島にある島。 マル海峡 (Sound of Mull) - イギリスのスコットランドの本土とマル島の間の海峡。 マル丘 (Mull
朝鮮鐘(ちょうせんしょう、ちょうせんがね)は、朝鮮半島で主に統一新羅時代から高麗時代に鋳造された銅製の鐘の総称である。 単頭の竜頭と旗挿しという円筒管があり、肩と口辺に唐草模様などをめぐらす。袈裟襷がなく、胴部に飛天などの陽鋳を表したもの。 大韓民国慶州市の聖徳大王神鐘(エミレ鐘)は、音が良いことで名高い。
朝鮮人(ちょうせんじん) 朝鮮民族の意。 朝鮮民主主義人民共和国の国籍を有する者(朝鮮民主主義人民共和国公民)。 朝鮮が日本の統治下にあった時代において、朝鮮に本籍を有する日本国民の法令上の呼称。 朝鮮籍 韓国人 このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の
角に位置するかによって呼称されたものであった(面里制)。現在残っている面の名称にも、方角のついたもの(北面、南面など)、方角に上下や遠近をつけたもの(上西面、近東面など)が多いのはこのためである。また、集落・村落を束ねた同様の区画には「坊」(平安道・黄海道)、「社」(咸鏡道)などの名称もあった。
弘益人間(広く人間世界に益をもたらせ) 紀元前108年頃の古朝鮮 古朝鮮(こちょうせん)は、前漢の武帝による漢四郡設置以前の古代朝鮮(紀元前?年 - 紀元前108年)の総称で、後代の李氏朝鮮と対応して使用される。朝鮮歴史で扶餘、辰国とともに最も古代史とされる。後述するように、詳細な議論にはいくつかの異見がある。