Language
No data
Notification
No notifications
301 Word
お喋り
おしゃべり
chattering, talk, idle talk, chat, chitchat, gossip, chatty, talkative, chatterbox, blabbermouth
電話がかかってきた
Denwa ga kakatte kita
I got a call
電話に出る
でんわにでる
to answer the phone
電話が鳴っています
Denwa ga natte imasu
the phone is ringing
閉じる
とじる
to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.), to shut
荒野
こうや あれの あらの
wasteland, wilderness, deserted land, prairie, vast plain, wilds, desert, wild land
向かう道より
Mukau michi yori
from the road
散る
ちる
to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up, to spread, to run, to blur, to die a noble death
砕け散る
くだけちる
to be smashed up
運命
うんめい
fate, destiny, lot
宿命
しゅくめい
fate, destiny, predestination
責める
せめる
to condemn, to blame, to criticize, to criticise, to reproach, to accuse, to urge, to press, to pester, to torture, to torment, to persecute, to break in (a horse)
ひそやかに
Hisoya ka ni
secretly
照せよ
Teru seyo
illuminate
俺
おれ おらあ おり
I, me
行く
いく ゆく
to go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach, to proceed, to take place, to pass through, to come and go, to walk, to die, to pass away, to do (in a specific way), to stream, to flow, to continue, to have an orgasm, to come, to cum, to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
苍白
white
苍白あおじるき颊ほほのままで
苍白 Aojiruki 颊 Hoho no mama de
With white cheeks
細い
ほそい
thin, slender, fine, unlucky (billiards slang)
近く
ちかく
near, neighbourhood, neighborhood, vicinity, nearly (i.e. "it took nearly one year"), close to, shortly, soon
寒さにつよい人ですね
Samu-sa ni tsuyoi hitodesu ne
I'm a cold-tolerant person
寒さ
さむさ
coldness
寒さに
Samu-sa ni
in the cold
経験
けいけん
experience
仕事が溜まる
Shigoto ga tamaru
work piles up
折りたたみ式傘
Oritatami-shiki kasa
folding umbrella
結果
けっか
result, consequence, outcome, effect, coming to fruition, bearing fruit, consequence
安定な患者さん
Anteina kanja-san
stable patient
人生
じんせい
(human) life (i.e. conception to death)
強風
きょうふう
strong wind, high wind, moderate gale