Language
No data
Notification
No notifications
301 Word
何とか治った
Nantoka naotta
somehow healed
持ち帰り
もちかえり
takeout (i.e. food), take-out, takeaway, take-away
履いているうちに緩くなる
Haite iru uchi ni yuruku naru
Loosen while wearing
変わる
かわる
to change, to be transformed, to be altered, to vary, to move to, to be different, to be uncommon, to be unusual
断続的
だんぞくてき
intermittent
元飼い主
Moto kainushi
Former owner
記憶
きおく
memory, recollection, remembrance, storage, memory
行動力
こうどうりょく
ability to take action, energy, fire, dynamism, leverage
勘弁する
Kanben suru
excuse me; forgive
気になる
きになる
to be on one's mind, to worry one, to care about, to be bothered by, to feel uneasy, to be anxious, to feel inclined, to fancy, to like, to catch one's eye
憧れる
あこがれる
to long for, to yearn after, to admire, to be attracted by
頻繁すぎて良くない
Hinpan sugite yokunai
too often not good
毛が抜ける
Ke ga nukeru
hair falls out
冬の方が夏よりましです
Fuyu no kata ga natsu yori mashidesu
winter is better than summer
なしよりマシ
Nashi yori mashi
better than nothing
マシ
Mashi
Better
埃が積もらない
Hokori ga tsumoranai
dust does not accumulate
航空会社
こうくうがいしゃ
airline company
御数
おかず おさい オカズ
accompaniment for rice dishes, side dish, food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation)
お浸し
おひたし おしたし
boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish)
小っちゃい
ちっちゃい
tiny, little, wee
正直
しょうじき
honesty, integrity, frankness, honestly, frankly
嘘をつく
うそをつく
to tell a lie, to fib
ぶっちゃけ
speaking one's mind and holding nothing back
人格
じんかく
personality, character, individuality, personality
近所
きんじょ
neighbourhood, neighborhood
in the height
最中に
鳴る
なる
to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble
コーヒーは砂糖を入れずに飲みます
Kōhī wa satō o hairezu ni nomimasu
drink coffee without sugar
過疎化
かそか
depopulation, declining population