語言
沒有數據
通知
無通知
304 單字
むき出し
剝き出し, 無保留,不加粉飾。, 露在外,無遮蓋。
漆食
しっくい うるししょく
砂漿, 石膏, 灰泥
どっしりとした
Dosshiri to shita
大量的
謝る
あやまる
道歉,賠罪,賠禮,認錯。, 無話可說,沒辦法,服了。, 拒絕,謝絕。
謝らない
直観
ちょっかん
直觀。
.直観を信じて行動すべきだ
. Chokkan o shinjite kōdō subekida
.你應該相信你的直覺並採取相應的行動。
論理
ろんり
〈哲〉論理,邏輯。
彼女の議論は論理に欠けていて納得できません。
Kanojo no giron wa ronri ni kakete ite nattoku dekimasen.
她的論點缺乏邏輯,缺乏說服力。
機械
きかい
機械,機器,工具機。
鼻水をかむ
Hanamizu o kamu
擤鼻涕
ネタバレ
ネタばれ
劇透,破壞故事或電影結局的東西
見積もり
みつもり
估價,估價,估價,報價
記憶
きおく
記憶。, 〈電〉存儲,記憶。
刻め
切細,剁碎。, 刻,雕刻。, 銘記。, 零散,細分。
刻む
きざむ
迫る
せまる せる
逼近,迫近,臨近。, 緊迫,急促。, 強迫,催逼。
彼は短気ですぐカッとなる
Kare wa tanki de sugu kattonaru
他脾氣暴躁,很容易生氣
改めて
あらためて
再一次,重新,另外再找機會。
大事にはしたリません
Daiji ni wa shita Rimasen
我沒有認真對待。
至る
いたる
到達(例如決定),到達(階段),達到, 導致(一個地方),到達, 來,到達,導致
大事には至リません
Daiji ni wa itari Rimasen
沒什麼大不了的
私は直観に従って行動することが多いです。
Watashi wa chokkan ni shitagatte kōdō suru koto ga ōidesu.
我常憑直覺行事。
3 .彼女の議論は論理に欠けていて納得できません。
3. Kanojo no giron wa ronri ni kakete ite nattoku dekimasen.
3.她的論點缺乏邏輯,缺乏說服力。
お忍び旅行
Oshinobi ryokō
隱姓埋名的旅行
忍び
しのび
悄悄地行動。, 隱身術。, 間諜,密探。, 隱藏。, 躲避。, 忍耐,忍受。
追っかける
おっかける
追,追,追
買い取る
かいとる
購買,購買
柄
つか え がら
把,把柄。, 勢力。, 柄,把。, 身材,體格。, 身分,人品。, 花樣,花紋。
惹れる
rě Reru
被吸引