通したがりませんでした
◆ 通,通行。
鉄道
tetsudou
を
wo
通
too
す
su
修通铁路。
◆ 让进,领进。
客
kyaku
を
wo
応接間
ousetsuma
へ
he
通
too
す
su
把客人让进客厅。
◆ 穿过。
針
hari
に
ni
糸
ito
を
wo
通
too
す
su
纫针。
◆ 固执,坚持。
自分
jibun
の
no
意見
iken
を
wo
通
too
す
su
坚持己见。
◆ 彻,通。
夜
yoru
を
wo
通
too
すして
sushite
語
kata
り
ri
合
a
う
u
通宵畅谈。
◆ 浏览,过目。
新聞
shinbun
に
ni
目
me
を
wo
通
too
す
su
浏览报纸。
◆ (考试等)通过。
予算
yosan
を
wo
通
too
す
su
通过预算。
◆ [用「…を~して」的形式]通过…而…,一直…。
一年間
ichinenkan
を
wo
通
too
すして
sushite
一日
ichinichi
も
mo
休
yasu
まなかった
manakatta
全年一天也没休息。
◆ [接动词连用形]…到底,继续…。
本
hon
を
wo
読
yo
み
mi
通
too
すした
sushita
把书看完了。
登录查看说明