本末転倒
ほんまつてんとう
☆ 名词(普通)(futsuumeishi), 带有辅助的名词或分词。动词suru, 名词可能采取属性案例粒子'不'
◆ 未能正确评估(相对)重要性,本末倒置,将原因误认为目的,将无关紧要的误认为重要,将自己的优先事项倒退
あなたの
anatano
言
i
っていることは
tteirukotoha
本末転倒
honmatsutentou
だと
dato
思
omo
わないかい?
wanaikai?
你不认为你是本末倒置吗?
私
watashi
の
no
父
chichi
を
wo
説得
settoku
しようなんて、
shiyounante,
本末転倒
honmatsutentou
の
no
話
hanashi
ですよ。
desuyo.
说服父亲首先是本末倒置。
プロポーズ
puropoozu
もしないうちから、
moshinaiuchikara,
結婚式
kekkonshiki
の
no
計画
keikaku
をするのは、
wosurunoha,
本末転倒
honmatsutentou
だ。
da.
在求婚之前策划婚礼就是本末倒置。

登录查看说明
本末転倒 的动词变形表
表格名称 (形) | 单词 |
---|---|
字典(辞书) | 本末転倒する/ほんまつてんとうする |
过去 (た) | 本末転倒した |
否定(未然) | 本末転倒しない |
有礼貌(丁宁) | 本末転倒します |
て (て) | 本末転倒して |
能力(可能) | 本末転倒できる |
被动(受身) | 本末転倒される |
命令(使用役) | 本末転倒させる |
被动命令(使役受身) | 本末転倒すられる |
条件(条件) | 本末転倒すれば |
命令(命令) | 本末転倒しろ |
意志(意向) | 本末転倒しよう |
禁止(禁止) | 本末転倒するな |