外
そと と がい ほか
☆ 名词(普通)(futsuumeishi)
◆ 外面。
外
soto
は、
ha,
少
suko
しずつ
shizutsu
暗
kura
くなって
kunatte
行
i
きます。
kimasu.
外面天色渐暗。
外
soto
では
deha
冷
tsume
たい
tai
北風
kitakaze
が
ga
轟々
gougou
と
to
吹
fu
き
ki
荒
a
れていた。
reteita.
外面呼啸着凛冽的北风。
外
soto
は
ha
バケツ
baketsu
をひっくり
wohikkuri
返
kae
したような
shitayouna
雨
ame
です。
desu.
外面在下雨桶。
◆ 外国。
外国人
gaikokujin
は
ha
一般
ippan
に
ni
日本人
nipponjin
がお
gao
互
taga
いに
ini
相手
aite
に
ni
言
i
わなければならないほどのお
wanakerebanaranaihodonoo
世辞
seji
を
wo
必要
hitsuyou
としないのである。これは
toshinainodearu.koreha
頭
atama
に
ni
入
i
れておいていいことである。
reteoiteiikotodearu.
外国人一般不需要像日本人那样多的赞美互相给予,记住这一点是很好的。
外国人留学生
gaikokujinryuugakusei
は
ha
私
wa
たちに
tachini
援助
chinienjo
を
wo
求
moto
めた。
meta.
外国学生向我们寻求帮助。
外国人
gaikokujin
は
ha
英詩
eishi
をたくさん
wotakusan
読
yo
んで
nde
初
haji
めて
mete
シェイクスピア
sheikusupia
の
no
作品
sakuhin
を
wo
理解
rikai
することができる。
surukotogadekiru.
外国人只有读了很多英文诗才能听懂莎士比亚。
◆ 除外。
◆ 分支。
◆ 表面,外表。
外観
gaikan
にあてはまらない。
niatehamaranai.
外表是骗人的。
◆ 外头,外面。
外
soto
でだれか
dedareka
話
hanashi
をしている
woshiteiru
外头有人说话。
◆ 外部。
感情
kanjou
を
wo
外
soto
に
ni
出
da
さない
sanai
感情不外露。
◆ 脱落。
戸
to
が
ga
外
hazu
れる
reru
门掉下来了。
◆ 脱轨。
ロケット
roketto
は
ha
軌道
kidou
を
wo
外
hazu
れるれてしまった
rerureteshimatta
火箭偏离了轨道。
◆ 猜错,不中。
予想
yosou
が
ga
外
hazu
れる
reru
出乎意料。
◆ 相反,不合。
道理
douri
に
ni
外
hazu
れる
reru
不合道理。
登录查看说明