语言
没有数据
通知
无通知
余計なお世話
よけいなおせわ
不关你的事,不关你的事
余計な御世話 よけいなおせわ
管好自己的事
余計な世話を焼く よけいなせわをやく
在不想要的地方戳鼻子
お世話 おせわ
帮助,援助,援助
お世話様 おせわさま
谢谢你照顾我,谢谢你照顾我所爱的人
余話
余闻,轶事。
お世話になる おせわになる
得到恩惠 (favour), 对某人非常感激, 欠债, 感激
大きなお世話 おおきなおせわ
不关你的事!别打扰我!
世話 せわ
照料,帮助。
yokei
nao
sewa
da.
登录查看说明