语言
没有数据
通知
无通知
チョソングル(조선글)の他、国文(국문)、国語(국어)、ハンマル(한말)、ハンナラマル(한나라말)、ペダルマルクル(배달말글)、朝鮮言文(조선언문)、ハンナラクル(한나라글)、朝鮮語(조선어)、朝鮮語文(조선어문)などと呼ばれていた。 ラテン語表記では「Hangul」と表記されることが多いが、近年
ハングルの初期の口語呼称であった「カギャグル(가갸글)」を起源としている。記念日の名称は周時経によって、1912年に造語されたとされる(異説あり)「ハングル」がこの文字の新しい名として受け入れられた後、1928年に「ハングルの日」に変更された。記念日は当時時憲暦に従っていた。1931年に、祝賀の日
ハングル点字(ハングルてんじ、朝: 한글 점자 , 英: Korean Braille)は、朝鮮語のハングルを点字で表現するために開発された文字体系である。多くの言語の点字とは異なり、一つの点字に一つの文字を対応させる方式は使用しない。その代わり、ハングルの初声、中声、終声にそれぞれ一つの点字を対応させる方式を採っている。
ハングル学会(ハングルがっかい)は、韓国の朝鮮語研究・ハングル専用運動団体である。 ハングル学会は1921年12月3日に朝鮮語研究会として任璟宰・張志暎・崔斗善らによって結成された。その後、朝鮮語研究会は1931年1月10日に朝鮮語学会と改称し、さらに朝鮮解放後の1949年9月5日にハングル学会と改称して現在に至る。
ハングル講座」です。この記事に付けられたページ名は技術的な制限または記事名の制約により不正確なものとなっています。 안녕하십니까? ハングル講座(アンニョンハシムニカ ハングルこうざ)は、NHK教育テレビジョンとラジオ第2放送で1984年度から24年間放送された、朝鮮語の語学講座番組である。
母音あるいはㄴの直後に来る렬,률:나열(羅列),선율(旋律) 接頭辞が付いたもの:신여성(新女性),공염불(空念仏),역이용(逆利用),열역학(熱力学),중노동(重労働),비논리적(非論理的) ただし、頭音法則に従わずㄹ,ㄴとつづる例として、姓+1文字の名(최린‘崔麟’
ㄷ, ㅂとㅎが合わさった二重子音であり、ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠは二重母音である。 母音字の名称は昔から現在に至るまで"아・야・어・여・오・요・우・유・으・이・ᄋᆞ"と呼ばれている。ただ「ㆍ」については現在では用いられていないので、現在の名称としては아래아と呼ぶ。しかし、子音字の名称は変遷した。
たが、現在では用いられていない字母である。 ハングルの字母に属さないがハングルに関連した文字で次のものがある。 埋め字 互換用字母: U+3164(KS X 1001にあるハングル埋め字と同じ) ハングル字母領域: U+115F(初声)、U+1160(中声) 漢陽使用者定義領域: