语言
没有数据
通知
无通知
抑えつけられて, 息がつまりそうな感じだ。
おもくるしい。
(1)舌にいやな味を感ずる。
『いはでしのぶ』は、鎌倉時代の擬古物語。作者未詳。 題名は作中歌「思ふこといはで忍ぶの奥ならば袖に涙のかからずもがな」による。全8巻の長編物語と見られるが、現存するのは第1巻・第2巻のみ。成立年代は不詳だが、『無名草子』にはこの物語に関する記述がなく、一方『風葉和歌集』に33首の
苦しみ(くるしみ)あるいは 苦痛 (Suffering or pain)とは、悪的な心境及び物質的様態から成る不快さに基づいた基礎的な概念である。悩みや悲しみ、悔しみ、悪感、不安、後悔、恥、緊張、感情的傷害などからなる精神的な辛さや、物質的傷害や生体科学的傷害などからなる痛みや不快さに基づいた心身
訳語の由来はマタイによる福音書27章40節に基づく(新世界訳聖書)。 「こう言った。「神殿を壊して3日で建てる者よ、自分を救ってみろ!神の子なら、苦しみの杭から下りてこい!」。(マタイ27:40。) 「苦しみの杭」は、カルバリすなわち”ドクロの場所”におけるイエスの処刑に関連して用いられている。異教徒はキリスト以前の
(接助)
(感)