语言
没有数据
通知
无通知
(1)語句や文章の意味をわかりやすく解説すること。 また, それをした文。
発注書 (はっちゅうしょ、英: purchase order、PO) または注文書 (ちゅうもんしょ)は、商品やサービスの種類、数量、合意された価格を示す、購入者が販売者に発注の意思を示すために発行する文書。証憑書類の一種である。 発注書は、外部サプライヤーからの製品やサービスの購入を管理するために使用される。
註解には二派ある。新註と古註とである。古註は漢唐諸儒の註で、十三経註疏にある孔安国・馬融・鄭玄・邢昺等の説が主であって訓詁に長じてゐる。新註は宋儒の説で、朱熹の集註が主である。義理に於て勝ってゐる。 元来、朱子以前に論語を註したもの二十一家あった。朱子は程門諸儒十二家の説を取つて遂に論語集註
聖書注解書(せいしょちゅうかいしょ、Biblical Commentary)は聖書の本文に注釈をつけて説明した書物である。聖書を研究したり、牧師などの説教者が説教を作る時に読まれる。専門的に一語一語の意味を詳しく説明したものから、分かりやすく書かれた聖書講解書までさまざまなレベルのものがある。
」と師錬はのべているが、その構成面からみると「伝」「表」「志」の三つに分類される。「賛・論」は「伝」の付属と見るのが一般的。 巻01 - 巻19 僧俗伝記部 (400名余りの道俗の伝記) 巻20 - 巻26 資治表部 (編年の仏教史) 巻27 - 巻30 志部 (10分類による各類史)
聖書解釈(せいしょかいしゃく、hermeneutics)聖書に関する解釈学について述べる。教派、宗派によって異なる。 新約聖書のギリシャ語ではルカ24:27、ヨハネ1:38、ヘブル7:2、第一コリント12:10、14:26、第一コリント14:28にこの語があらわれる。
聖書解釈学(hermeneutics)という術語もある。 古代に書かれた聖書を解釈するには考古学や歴史学が大きな助けになるが、聖書を聖書そのものによって解釈するのが原則である。中世カトリックの寓喩的な解釈に対して、聖書の文法的歴史的解釈
注意書き(ちゅういがき)は、ユーザーに安全などのための注意すべき点や警告を、前もって喚起するための文章(文書)。マークやピクトグラムを併用している場合もある。 なお、流通途中の段階においても、それらを促す「天地無用」や「折曲厳禁」「取扱注意」「加圧禁止」「落下厳禁」「上積厳禁」「水濡厳禁」といった禁止絡みの熟語も存在する。