めったに~ない
hardly; rarely; seldom
Structure
めったに ✙ Vない
Nは ✙ めったにない
Nは ✙ めったにない
Meaning
めったに~ない" indicates that something rarely happens. Arranged by decreasing frequency: 『あまり~ない』>『ほとんど/めったに~ない >『ぜんぜん/まったく~ない』
ホームシアター
hoomushiataa
があるので、めったに
gaarunode,mettani
映画館
eigakan
で
de
映画
eiga
を
wo
見
mi
ません。
masen.
I rarely watch movies at the theater because I have a home theater.
忙
isoga
しくてめったに
shikutemettani
休
yasu
みが
miga
取
to
れない。
renai.
I'm so busy that I rarely get time off.
彼女
kanojo
は
ha
丈夫
joubu
でめったに
demettani
病気
byouki
をしないのに、
woshinainoni,
インフルエンザ
infuruenza
にかかったらしい。
nikakattarashii.
She seems to have the flu, even though she is a strong person and rarely gets sick.
めったにほめない
mettanihomenai
先生
sensei
に
ni
褒
ho
められてうれしい。
merareteureshii.
I'm happy to be praised by a teacher who rarely praises me.
こんな
konna
チャンス
chansu
はめったにないよ。
hamettaninaiyo.
Opportunities like this don't come around very often.
こんなに
konnani
大
oo
きな
kina
地震
jishin
はめったにありません。
hamettaniarimasen.
Earthquakes this big are rare.