Language
No data
Notification
No notifications
144 Word
姉妹町
sister town
姉
し あね ねえ
used after the name of someone who is an older sister figure; used with various honorifics to mean sister
妹
いも いもうと
younger sister
祖父
そふ じじ じい おおじ おじ そぶ
grandfather; old man; kyogen mask used for the role of an old man
先祖
せんぞ
ancestor
祖母
そぼ ばば おおば おば うば
grandmother
祖国
そこく
motherland; fatherland; native country
両方
りょうほう
both; both sides; both parties
両親
りょうしん ふたおや
parents; both parents
両国
りょうこく りょうごく
both countries; ryougoku
親しい
したしい
intimate; close
親
おや しん
intimacy; closeness; friendliness; close relative; pro-
親切
しんせつ
kindness; gentleness
子供
こども
child; children
王子
おうじ
prince
双子
ふたご そうし
twins; twin
親子
おやこ しんし
parent and child
仕事
しごと
work
働く
はたらく
to function; function; to operate; operate; to be effective; effective; to work; work; to come into play; come into play; to commit; commit; to perpetrate; perpetrate; to do; do; to act; act; to practise; practise; to practice; practice; to be conjugated; conjugated; to labor; labor; to labour; labour; to work; work
動く
うごく
to move; move; to stir; stir; to shift; shift; to shake; shake; to swing; swing; to operate; operate; to run; run; to go; go; to work; work; to be touched; touched; to be influenced; influenced; to change; change; to vary; vary; to fluctuate; fluctuate; to waver; waver; certain; factual; to be transferred; transferred
住所
じゅうしょ
address; residence; domicile
長男
ちょうなん
eldest son; first-born son
男子
だんし
youth; young man
男女
おとこおんな だんじょ なんにょ
men and women; man and woman; both sexes; both genders
声域
せいいき
range of voice
主役
しゅやく
leading part; leading actor; leading actress
満足
まんぞく
satisfaction, contentment, complacency sufficient, enough, adequate, proper
不満
ふまん
dissatisfaction, displeasure, discontent, complaints, unhappiness, disgruntled
男
おのこ おとこ おっこ なん
son
男性
だんせい
masculine gender man male men