Language
No data
Notification
No notifications
326 Word
時差ボケ
Jisa boke
Jet lag
結局
けっきょく
after all, eventually, in the end
店長
てんちょう
shop manager
海鮮丼は新鮮であればまずくならな
Kaisendonburi wa shinsendeareba mazuku narana
If the seafood bowl is fresh, it won't be bad.
大日本料理の店は韓国人がやっている
Dai nihonryōri no mise wa kangokujin ga yatte iru
The Dainippon restaurant is run by Koreans.
儲かる
もうかる
to be profitable, to yield a profit
有らゆる
あらゆる
all, every
通る。
Tōru.
Pass.; pass; go through; walk along; pass examination
目茶苦茶
めちゃくちゃ メチャクチャ
absurd, unreasonable, nonsensical, preposterous, incoherent, extreme, senseless, reckless, wanton, disorder, confusion, mess, wreck
略
ほぼ
almost, roughly, approximately
ほぼ全部の席が埋まってい
Hobo zenbu no seki ga umatte i
Almost all seats are occupied
埋まる
うまる うずまる
to be buried, to be covered, to be surrounded, to overflow, to be crowded, to be filled, to be repaid (e.g. debt), to be replenished
取り替えた。
Torikaeta.
Replaced.
業者
ぎょうしゃ
trader, merchant, vendor, manufacturer, contractor
繋ぐ
つなぐ
to tie, to fasten, to connect, to transfer (phone call)
経験者。
Keiken-sha.
Experienced person.; experienced person
不動産業
ふどうさんぎょう
real estate business
不景気
ふけいき
business recession, hard times, depression, gloom, sullenness, cheerlessness
内装
ないそう
interior design, interior, upholstery
“電話が鳴りっぱなしで、出なくても大丈夫
“Denwa ga nari-ppanashi de, denakute mo daijōbu
“It’s okay if the phone keeps ringing and you don’t answer.
っぱなしで
Ppanashi de
Leave it alone
なかなかないです。
Nakanaka naidesu.
There aren't many.
渡したい。
Watashitai.
I want to give it to you.
未読無視
Midoku mushi
Ignore unread
既読無視
Kidoku mushi
Ignore read
驚く。
Odoroku.
I'm surprised.; be surprised
だらけ。
Darake.
full of.
すみません。明日の朝6時に起きたいのですが、モーニングコールをお願いできますか。
Sumimasen. Asunoasa 6-ji ni okitai nodesuga, mōningukōru o onegai dekimasu ka.
sorry. I would like to wake up at 6 a.m. tomorrow morning. Could you please give me a wake-up call?
なかなか。
Nakanaka.
Quite.
お気遣い
O kidzukai
consideration