Language
No data
Notification
No notifications
183 Word
使わないで、眠らせちゃうことが多い
Tsukawanai de, nemurase chau koto ga ōi
I often put it to sleep without using it.
欲しい人がいたら、どんどん商品化
Hoshī hito ga itara, dondon shōhin-ka
If there is someone who wants it, we will commercialize it.
危うく
あやうく
barely narrowly almost nearly
危うく車にひかれそうになった。
Ayauku kuruma ni hika re-sō ni natta.
I almost got hit by a car.
長所
ちょうしょ
strong point, merit, virtue, advantage
われにくい
Ware nikui
Hard to break
傾ける
かたむける
to incline, to lean, to tip, to tilt, to slant, to bend, to list to devote oneself to, to concentrate on, to pour ones energy into to ruin, to squander, to empty to drink (alcohol)
研修後
Kenshū-go
After training
期間
きかん
period, term, interval time interval
処分
しょぶん
disposal, dealing (with a problem), disposition, measure, procedure punishment putting down (e.g. diseased animal)
思い出
おもいで
memories, recollections, reminiscence
概要理解
Gaiyō rikai
Overview understanding
可愛がる
かわいがる
to love, to be affectionate, to favor, to favour, to be partial to to torment, to tease, to be rough with
旅行のときに撮った分、きれいに写っている
Ryokō no toki ni totta bun, kirei ni utsutte iru
This photo was taken on a trip, so it looks nice.
送信
そうしん
transmission, sending
ずらす
to shift; to move; to slide to move (an appointment, meeting, etc.); to bring forward; to put back; to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours)
校長先生の話を聞いているうちに、眠くなってきた
Kōchō sensei no hanashi o kiite iru uchi ni, nemuku natte kita
While listening to the principals story I became sleepy
省略
しょうりゃく
omission, abbreviation, abridgment, abridgement
その場で断る
Sonobade kotowaru
refuse on the spot
転職
てんしょく
change of occupation
凄く
すごく
awfully, very, immensely
トンネルを抜ける
Tonneru o nukeru
come out from a tunnel
だとしても
Da to shite mo
Even so
一泊二日
Ippakufutsuka
1 night 2 days
寧ろ
むしろ
rather, better, instead
たっぷり
full, in plenty, ample
高級
こうきゅう
high class, high grade high rank, seniority
我慢
がまん
patience, endurance, perseverance, tolerance, self-control, self-denial
日の出
ひので
sunrise
具体的に
Gutaitekini
specifically