Language
No data
Notification
No notifications
26 Word
ECTUROSUISLU & TRIC ぐ ら ん ど ほ ん ど り ん ぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング ぐらん はんどりんぐ 1 グランド ハンドリング と は こうくうき じゅんび 航空機 が 飛ぶ に は 、 いろいろ な 準備 を し なく て は なら ない 。 ねんりょう とい 800 に もつ こ 88 りょくき じゅんび 燃料 の 搭載 、 機内 へ の 荷物 の 積み込み を はじめ と し 、 大きな 旅客機 に なる ほど 、 いろいろ な 準備 と それ に よう てま て いきびん つか こうくうき しゅっぱつ かぎ じかん 要する 手間 が かかる 。 しかも 、 定期 便 に 使わ れる 航空機 で は 、 到着 し て から 出発 する まで の 限ら れ た 時間 ない 。 に もつ と おろ じょうきゃく 226 € 30 内 に 、 荷物 の 取り 卸し や 乗客 が 降り た あと の 機内 の 掃除 も し なけれ ば なら ない 。 あんぜん TUC かいてき もくてきち また 、 安全 に 、 定時 に かつ 快適 に 目的 地 まで 送ら なけれ ば なら ない 。 その ため 、 BAHANU きけん ぶつ とうさい に もつ ふく とうさい じゅうりょう じゅうしん いち かん りじょうほう きちょう ○ 安全 性 について は 、 危険 物 搭載 や 荷物 を 含め た 搭載 重量 ・ 重心 位置 の 管理 情報 を 機長 に 正確 に つた さ ぎょうちゅう き たい そんしょう はっけん ばあい 甘い びし せいかく つた 伝える 。 作業 中 、 機体 に 損傷 や へこみ を 発見 し た 場合 は 、 整備 士 に 正確 に 伝える 。 TUCHU ▸ じかん ない 。 A じゅんび ぎょう かくじつ じっ ○ 定時 性 について は 、 決め られ た 時間 内 で 決め られ た 準備 作業 を 確実 に 実施 する 。 かい て きせい き ない £ かんきょう たち 甘い そう おこな ○ 快適 性 について は 、 機内 の 良い 環境 を 保つ ため 清掃 など を 行う 。 こうくうゆぞう 23124 さぎょう ひつよう など 、 航空 輸送 の 要件 を 満たす ため の いろいろ な 作業 が 必要 に なっ た 。 ちじょう らんぶ さぎょう そう しょ う ぐらん はんどりんぐ ぎょうむ これら の 地上 ( スポット や ランプ ) で の 作業 を 総称 し て 「 グランド ハンドリング 」 業務 と いっ て いる 。 61553 こくさい こうくう ぞう きょうかい 一方 、 国際 航空 運送 協会 ( IATA : International Air Transportation Association ) では 、 がいこく くうこう 1 こうくう が いしゃ ぐらんど はんどりんぐ ぎょうむ いたく ばあい けいやく ないよう ひょうじゅん 外国 の 空港 において 、 他 の 航空 会社 に グランド ハンドリング 業務 を 委託 する 場合 の 契約 内容 の 標準 さくせい ( Airport Handling Manual ) を 作成 し て いる 。 こうてい かんり 2. 工程 管理 ぐらんど はんどりんぐ 23130 Tub しゅっぱつ あらかじ さぎょう じゅんじょ さぎょう じかん さぎょう にんずう グランド ハンドリング は 、 航空機 を 定時 に 出発 さ せる ため 、 予め 作業 順序 ・ 作業 時間 ・ 作業 人数 を 決め て しゅるい さぎょう いっけん ばらばら じつ ひょうじゅん 作業 にあたって いる 。 これら 多く の 種類 の 作業 は 、 一見 バラバラ に 行わ れ て いる よう に 見える が 、 実は 標準 ぎょう こうてい し た が ぜんいん つぎ ひこう しゅっぱつ じごく ちからあ すがた 作業 工程 に従って 全員 が 次 の 飛行 の 出発 時刻 に 向かっ て 力 を 合わせ て いる 姿 な の で ある 。 とうちゃくまえ ちじょうしき ざい ( 1 ) 航空機 到着 前 から 、 下記 の 地上 支援 機材 ( 以下 GSE : Ground Support Equipment ) と 4 かかりいん こうくうき しんにゅう じゃま 202 係員 が 安全 で 、 かつ 航空機 の 進入 に 邪魔 に なら ない ところ で 待機 し て いる 。 せいび し ① 整備 士 じょうきゃく あんない かかりい ② 乗客 を 案内 する 係員 すばっと て いしい こうくうき ゆうどう かかりいん まーしゃら ③ スポット の 停止 位置 に 航空機 を 誘導 する 係員 ( マーシャラ という ) かもつ しつ CAT B かかりいん きざい ④ 貨物 室 から コンテナ を 降ろす 係員 、 機材 ばせんじゃ ばー てぃんぐ じ そう さ かかりい ⑤ パッセンジャ ・ ボーディング ・ ブリッジ ( PBB Passenger Boarding Bridge ) を 操作 する 係員 BRL せいそう かかりい 820 ⑥ 機内 の 清掃 を する 係員 たち と 機材 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん CO & CO CCRISNU
ECTUROSUISLU & TRIC Grand Ring Special Skills Evaluation Test Text Ground Handling Grand Handling 1 What is Ground Handling? If not. Starting with the loading of fuel on the 800, and the loading of luggage into the cabin, the larger the aircraft, the more preparations are required. It takes time and effort. Whats more, there is no finite amount of time between arrival and departure on regular flights. I have to clean up too. Safe TUC You must also deliver safely, on time, and comfortably to your destination. For this reason, BAHANU has to provide the captain with accurate management information on the weight and center of gravity of the aircraft, including the loading of dangerous goods and cargo. If you have a sweet tooth, I will tell you. If you find any damage to the aircraft or dents in her during the work, tell the mechanic exactly. TUCHU ▸ No time. A Junbi Gyoku Jitsujitsu ○ As for punctuality, ensure that the preparatory work is carried out within the specified time. The environment is not clean. ○ Concerning comfort, we clean the cabin to maintain a good environment. 23124 In order to meet the requirements of air transportation, various tasks have become necessary. These works on the ground (spots and ramps) are collectively called ground handling work. 61553 On the other hand , the International Air Transportation Association ( IATA ) recognizes that foreign At airports , we have created an Airport Handling Manual for contract details when outsourcing ground handling operations to other airlines . In order to ensure that aircraft depart on time, ground handling works by deciding in advance the order of work, work hours, and the number of workers. Im actually working on it. At first glance, these many kinds of work seem to be carried out separately, but in fact they were all standardized, but everyone started the next flight according to the standard work process. It is a figure that joins forces toward the departure time of . ( 1 ) Before the arrival of the aircraft , the following Ground Support Equipment ( GSE ) and 4 202 personnel will be in the way of safety and obstacles to the approach of the aircraft . Im waiting in a place where I cant. A staff member (called a marshaller) who guides the container, also known as CAT B. BRL SEISO KARII 820 ⑥ Staff cleaning the cabin and equipment Japan Aeronautical Engineering Association CO & CO CCRISNU
まーしゃら きちょう たい て いしい 5 ゆうどう こうくうき ていし ( 2 ) マーシャラ は 機長 に対し 停止 位置 まで 誘導 し 、 航空機 は 停止 する 。 こうくうき えんじん ていし かくにん ざい そう ちゃ さい 。 e ざい かかりい いっせい ( 3 ) 航空機 の すべて の エンジン の 停止 が 確認 さ れ 、 機材 装着 OK の サイン が 出る と 、 機材 と 係員 が 一斉 に か い 航空機 に 近づい て 行く 。 ばせんじゃ ばー てぃんぐ ぶりっじ ただ せっと いくち ひら ① パッセンジャ ・ ボーディング ・ ブリッジ が 正しい 位置 に セット さ れ 、 出入り口 が 開か れる 。 かん 884 ラ どあ ひら し て もつ こんな と だ はじ ② 貨物 室 付近 で は 機材 が 付け られ 、 ドア を 開い て 手荷物 など が 入っ た コンテナ を 取り出し 始める 。 いせいそう じゅんび とか こう ぶ きゃくしつ で いくち おおがた く じょうきゃく お ③ 後部 客室 出入り口 に 大型 トラック が 付け られ 、 乗客 が 降り た あと の 機内 清掃 準備 に 取り掛かる 。 いん りょうすい びす か き たい そな プ たんく いん りょうすい ぴすかー ④ 飲料 水 サービス ・ カー が 機体 備え付け の タンク に 飲料 水 を 積み込み 、 トイレット ・ サービス ・ カー が おろ しゅっぱつ ぴん てにもつ はい 。 こんな こ ( 4 ) コンテナ が 取り 卸さ れ た あと に は 、 出発 便 の 貨物 や 手荷物 の 入っ た コンテナ が 積み込ま れる 。 23 ( 38 2 けんいん じゃ まえあし とつ ( 5 ) 航空機 を 押し出す ため の 牽引 車 が 前 脚 に 取り付け られる 。 じょうほう にゅうしゅ 3. 情報 の 入手 ほんじょうほう ( 1 ) 基本 情報 FLT UA2802 OZ1981 とうちゃくびん しゅっぱつ ぴん ほんじょうほう 3 じょうほう とう かくにん 到着 便 ・ 出発 便 の 基本 情報 は 下記 の もの が ある 。 情報 モニタ 等 ( Figure 1 ) で 確認 する 。 680184 MA08 BR0198 NEOUI UAD837 CA0925 おすい ぬ と 汚水 を 抜き取る 。 NO0800 N1011 NH0034 AC0003 NH0007 NH0816 UA0196 FRM CU ICN TPE ORD TPE JFK SFO PEK SIN ORD SGN YVR SFO KUL GUM TYP 789 76F 332 77F 789 77N 789 333 78I 771 TBI 773 フフエ 781 738 CON EQT 772FB 771F 21201 795A 246A2 264A1 215A2 8934 246A2 + 778A B73A 264A1 782A STA 921A とくてい うん てきすと ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング 12:05 12:25 P13 : 35 13:15 P14 : 00 14:05 13:55 14:20 15:00 FKAU P14 : 30 15:25 15:15 15:00 15:00 STATUS 810 : 45/810 : 50 12:05 $ 12 : 25 813 : 06 / B13 : 10 $ 13 : 15 813 : 28/813 : 35 813 : 55/814 : 00 $ 13 : 55 B14 : 02 / B14 : 87 814 : 28/814 : 33 B14 : 40/814 : 45 B14 : 41/814 : 46 814 : 46/814 : 51 814 : 52 / B14 : 57 15:00 じょうほう に た Figure 1 情報 モニタ SPOT 33 231C 34 226 32 36 T 35 38 31T 27T 32 T 37 34T 54 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう TML PAX 1 1 1 1 1 1 NEXT UA3802 OZ1971 BR0183 NH8537 BR0197 UA8838 CA0926 AC8084 UA 197 5
(2) Marshalla guides the captain to the stop position and the aircraft stops. (3) When it was confirmed that all the aircraft engines had stopped and the sign that it was OK to install the equipment was given, the equipment and the staff were all ready to go. Get closer to the aircraft. ① The passenger boarding bridge is set in the correct position and the entrance is opened. 884 Open the door and hold it. ② Near the cargo room, equipment is attached, the door is opened, and containers containing baggage and other items are taken out. (3) A large truck is attached to the rear cabin doorway and preparations are made to clean the cabin after passengers have disembarked. Drinking Water Service Car Loads Drinking Water into Her Tank Installed in the Airframe, and Toilet Service Car Loads Drinking Water into Her Tank. After this (4) container is unloaded, the container containing the cargo and baggage of the departing flight is loaded. 23 ( 38 2 front leg ( 5 ) A towing vehicle is attached to the nose gear to propel the aircraft . 3. Acquisition of information ( 1 ) Basic information Uchakubin Shuppatsupin Ho 3 Joho The basic information for incoming and outgoing flights is as follows: Check on the information monitor (Figure 1), etc. 680184 MA08 BR0198 NEOUI UAD837 CA0925 Osuinuと 汚水 を 抜き取る 。 NO0800 N1011 NH0034 AC0003 NH0007 NH0816 UA0196 FRM CU ICN TPE ORD TPE JFK SFO PEK SIN ORD SGN YVR SFO KUL GUM TYP 789 76F 332 77F 789 77N 789 333 78I 771 TBI 773 フフエ 781 738 CON EQT 772FB 771F 21201 795A 246A2 264A1 215A2 8934 246A2 + 778A B73A 264A1 782A STA 921A Special Skills Evaluation Test Text Ground Handling 12:05 12:25 P13 : 35 13:15 P14 : 00 14: 13:55 14:20 15:00 FKAU P14 : 30 15:25 15:15 15:00 15:00 STATUS 810 : 45/810 : 50 12:05 $ 12 : 25 813 : 06 / B13 : 10 $ 13 : 15 813 : 28/813 : 35 813 : 55/814 : 00 $ 13 : 55 B14 : 02 / B14 : 87 814 : 28/814 : 33 B14 : 40/814 : 45 B14 : 41/814 : 46 814 : 46 /814 : 51 814 : 52 / B14 : 57 15:00 Figure 1 Information Monitor SPOT 33 231C 34 226 32 36 T 35 38 31T 27T 32 T 37 34T 54 Japan Aeronautical Engineering Association TML PAX 1 1 1 1 1 1 NEXT UA3802 OZ1971 BR0183 NH85UA37 BR0183 NH85UA37 BR0197 UA9268 UA8838
ECTUROSUISLI & TRIC どんど りんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング ふらいと なんば ① フライト ・ ナンバ : FLT しっぷ ん ば ② シップ ・ ナンバ : EQT ぼっち ③ 発 地 着 地 : FRM TO じく ひょう とうちゃく しゅっぱつく ④ 時刻 表 到着 、 出発 時刻 : STA 、 STD .. すばっと ⑤ スポット : SPOT 6 うこう こうくう が いしゃ れ た れ た 〜 あらわ 注 ) 空港 や 航空 会社 は アルファベット 3 レター 2 レター で 表さ れる ( Reference - 1 ) とうさい ぶつ t こうくうき > ばあい いったん うわや はんにゅう 3 搭載 物 を 航空機 から 他 の 航空機 に 積み替える 場合 、 一旦 上屋 に 搬入 する と 間に合わ ない ため に 、 こうくうき あいだ ちょくつ とうさい ぶつ うつ とうさい ぶつ £ か 28 航空機 の 間 で 直接 積み替える 搭載 物 ( 機 移し 搭載 物 と 呼ぶ ) として 扱う とき は 、 積み替える 先 の こうくうき きほん じょうほう かくにん ち が こうくう が いしゃ こうくうき あいだ おこな ばあい ほんじょうほう 航空機 の 基本 情報 も 確認 する 。 違う 航空 会社 の 航空機 の 間 で 積み替え を 行う 場合 は 、 基本 情報 が じょうほうち に たと う ひょうじ こんとろ かくにん 情報 モニタ 等 に 表示 さ れ ない ため コントローラ に 確認 する 。 とうさい じょうほう ( 2 ) 搭載 物 情報 しゅっぱつ ぴん とうさい けいかく じょう 2423-6 いんすとらくしょん しと たん とうしゃ ① 出発 便 の 搭載 計画 情報 は 、 コントローラ から インストラクション ・ シート ( Figure 2 ) として 担当 者 に しじ 指示 さ れる 。 DGR NOTOC 1 DATE : 0624 FLT : NH0468 ROUT : OKA - HND C POS ULD - ID 11 DKN 49224 11R AKN 50013 12L DKN 48539 12R WKN 85650 31L AN 52707 | 31R AKN 52643 | 32L DKN 49043 32R DKN 45667 | 33L MKN34190 33R DKN 46902 | 41L DKN 32685 | 41R AKN04756 | 42L AKE 04410 | 42R AKE 04375 43 DKN 45498 43R DKN 46295 | 44L WKN 85586 | 44R AKN 51019 BULX 09921 NH 1 375 NH 1 546 NH 1 282 ON 1 387 NH 1 NH 1 NH NH NH NH NH NH NH NH NH SPR : PCS NGT SPR CNE GOS VGT VGT GNR GNR VGT VGT NH ON NH 1 7 1 387 1 510 510 441 463 15 102 BBB 61 BBB 27 BBB 36 245 BBB 1 800 1 650 491 1 1 837 26 177 BBB 9 4 27 KGC VGT KGC KGC BBB B88 VGT FSH ( 1 ) AD RMKS DIA1 BP23 FLM VGT DGRICE4K FLM いんす とち くしょん しと Figure 2 インストラクション ・ シート BP3 ( PET1 ) UCI 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん CO & CO CCRISNU
ECTUROSUISLI & TRIC Dondo Ring Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling Flight Namba ① Flight Number: FLT Ship ② Ship Number: EQT Bocchi ③ Departure and Landing: FRM TO Jikuhyoku Shuppatsuku ④ Timetable Arrival and Departure Times : STA , STD .. Subatto ⑤ Spot : SPOT 6 The airports and airlines are represented by 3 letters and 2 letters of the alphabet ( Reference - 1 ) Transportation > Once loaded 3 When transferring cargo from one aircraft to another, once it is carried into the shed it will not be possible to make it in time. When treated as a load that is directly transshipped between aircraft (called a transfer load), the destination of the transshipment is Also check the basic information about the aircraft you are traveling with. When transshipping between aircraft of different airlines, the basic information is not displayed on the flight information monitor, etc., so check with the controller. ( 2 ) Loading Information 2423-6 Installation ① Departure flight loading plan information is handled by the controller as an instruction sheet (Figure 2). It is instructed by the person. DGR NOTOC 1 DATE : 0624 FLT : NH0468 ROUT : OKA - HND C POS ULD - ID 11 DKN 49224 11R AKN 50013 12L DKN 48539 12R WKN 85650 31L AN 52707 | 31R AKN 52643 | 32L DKN 49043 32R DKN 45667 | 33L MKN34190 33R DKN 46902 | 41L DKN 32685 | 41R AKN04756 | 42R AKE 04375 43 DKN 45498 43R DKN 46295 | 44L WKN 85586 | 44R AKN 51019 BULX 09921 BULX 09921 BULX 09921 NH NH NH NH NH NH NH SPR : PCS NGT SPR CNE GOS VGT VGT GNR GNR VGT NH ON NH 1 7 1 387 1 510 510 441 463 15 102 BBB 61 BBB 27 BBB 36 245 BBB 1 800 1 650 491 1 1 837 26 177 BBB 9 4 27 KGC VGT KGC KGC BBB B88 VGT FSH ( 1 ) AD RMKS DIA1 BP23 FLM VGT DGRICE4K FLM Instrument Figure 2 Instruction sheet BP3 ( PET1 ) UCI Japan Airlines Technology Association Koueki Shadanhojin CO & CO CCRISNU
いんす とち くしょん しーと プ とういつ じょうほう インストラクション ・ シート に は 下記 の ULD や ばら積み 搭載 物 の 情報 が 記載 さ れ て いる 。 なんば こすう とうさい じしょん じゅうりょう ( a ) 搭載 ポジション : POS ( b ) ULD ナンバ ULD - ID ( C ) 個数 PCS ( d ) 重量 : WGT とくてい うん てきすと ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング とくしゅう さ ぶっ きけん ぶつ など つぞく とうさい ぶつ とうさい ぶつ ( e ) 特殊 搭載 物 ( 危険 物 等 ) ・ 接続 搭載 物 ( 機 移し 搭載 物 を 含む ) : RMKS いんず とらくしょん しーと とうさい かくにん ちぇっく しーと か ばあい おお しよ う インストラクション ・ シート は 搭載 確認 の チェック ・ シート を 兼ね て いる 場合 が 多い ので 、 規程 に 基づき 使用 する 。 こんてな 。 ば と き たい ひょうじゅん か 注 ) ULD ( Unit Load Device ) コンテナ や パレット の よう に 機体 へ の 取り付け が 標準 化 さ れ た も の ( Figure 3 ) とうちゃくびん とうさい ぶつじょう しゅばつち さくせい いけいかく かくにん ② 到着 便 の 搭載 物 情報 は 、 出発 地 で 作成 さ れ た 搭載 計画 を 確認 する 。 2350 ( とうさい ぶつ しゅるい はんにゅう じゅん はんにゅう きき こと ばあい かくにん 到着 し た 搭載 物 は 種類 により 搬入 順 や 搬入 先 が 異なる 場合 が ある ため 確認 する 。 いれぎゅら さぎょう ( 3 ) イ レギュラー 作業 きゅうすい じせん いきさき べつ と さいりょう a いったん だ と いい かく へんこう てん こうりょ かくす 給水 など 事前 に 行先 別に 搭載 量 が 決まっ て いる もの や 一旦 定まっ た 搭載 計画 の 変更 ( 天候 ・ 旅客 数 ・ せいび とう こんとろ しじ ばあい 整備 等 ) が 、 コントローラ から 指示 さ れる 場合 が ある 。 ばあい きてい もと しょり この 場合 、 規程 に 基づき 処理 する 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
Information on the following ULDs and bulk loads is given on the installation instruction sheet . ( b ) ULD Number ULD - ID ( C ) Number PCS ( d ) Weight : WGT Special Skills Evaluation Test Text Ground Handling ( e ) Special payloads ( dangerous goods , etc. ) / Connected payloads ( including transfer payloads ) : RMKS In many cases, the instruction sheet doubles as a check sheet for confirming loading, so use it according to regulations. Device ) Things like containers and pallets that are standardized to be attached to the aircraft ( Figure 3 ) Check the loading plan prepared at the departure point. 2350 (Tosaibutsu hannyuu jyun yun yun yuk koto baai ) Please check the arrival order and destination of the loaded items as they may differ depending on the type. ( 3 ) Irregular work , such as water supply , etc. , for which the load capacity is determined in advance for each destination , or changes in the load plan once decided ( Weather, number of passengers, traffic control, maintenance, etc.) may be instructed by the controller.In this case, it will be processed according to the regulations. Association of Aeronautical Engineers
Container ○○○○ 円 Low - deck Cargo Trash Car PASSENGE R BOADING BRIDGES はんぞう さぎょう 4. 搬送 作業 田 ESTUINDSDASDGHATRIE ぐりんご はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング Low - deck Cargo Wate / 「 とくしゅ しゃりょう しょう 特殊 車両 が 使用 さ れる 。 Y しよ う 2 おろ ぎょう 使用 し 、 積み 卸し は 手作業 で 実施 する 。 Q❤❤ 8₁ Towing Pallet Dolly 「 こんでし つ しゅよく ぜんぼう こうぼうぶ しょくぶん コンテナ 室 は 、 主翼 の 前方 部 と 後方 部 の 2 か所 に 区分 さ れ て いる 。 Bulk Cart 白 Lavator Figure 4 AIRPLANE SERVICING ARRANGEMENT - TYPICAL TURNAROUND MODEL 777-300 Belt Loader こうくう きしゅ おおがた りかく しゅるい かも コレコ 航空機 に は さまざま な 機種 が ある が 、 大型 旅客機 で は 以下 の 2 種類 の 貨物 室 が ある 機種 が 多い 。 はろー だ べるどろだ 。 そく さぎょう せんよう ハイリフト ・ ローダ 、 ベルト ・ ローダ は いずれ も 機 側 作業 専用 で ある 。 Cabin Cleanin こうくうき せんよう せきさい こんてつ よ かもうしつ ( 1 ) 航空機 専用 の ULD ( Unit Load Device ) を そのまま 積載 できる コンテナ 室 と 呼ば れる 貨物 室 。 t ばる かも しづ かもつ しつ よ かも フレコ ( 2 ) ひとつひとつ 手 で 積み 卸し を する バルク 貨物 室 ( バラ 積み 貨物 室 ) と 呼ば れる 貨物 室 。 Truck こんてな しつ とうこう さい 。 だんい おう きぎょう はいる と うー だ よ コンテナ 室 へ の 搭降 載 、 すなわち ULD 単位 の 積み 卸し 作業 において は 、 ハイリフト ローダ と 呼ば れる いっぽう ばるく コ とうこう さい べるとろー だ よ べる と こんぺ あつ とくしゃ しゃりょう 一方 、 バルク 貨物 室 へ の 搭降 載 について は 、 ベルト ・ ローダ と 呼ば れる ベルト コンベア が 付い た 特殊 車両 を 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう 9
Container ○○○○ Yen Low - deck Cargo Trash Car PASSENGE R BOADING BRIDGES 4. Transport work field ESTUINDSDASDGHATRIE Gringo handring Specified skill evaluation test Text Ground handling Low - deck Cargo Wate / Special A special vehicle will be used. Y 2 will be used, and loading and unloading will be done manually. Q❤❤ 8₁ Towing Pallet Dolly The container room is divided into two parts, the forward part and the aft part of the main wing Bulk Cart White Lavator Figure 4 AIRPLANE SERVICING ARRANGEMENT - TYPICAL TURNAROUND MODEL 777-300 Belt Loader There are various types of aircraft, but many of the large passenger aircraft have the following two types of cargo compartments: a high-lift loader and a belt. ・ Both loaders are exclusively for aircraft side work Cabin Cleanin (1) A cargo called a container room that can load a ULD (Unit Load Device) dedicated to aircraft as it is. (2) A cargo room called a bulk cargo room where each cargo is loaded and unloaded by hand. Loading and unloading in the container room, that is, loading and unloading in ULD units, is called a high-lift loader. On the other hand, for loading and unloading into the bulk cargo compartment, a special vehicle with a belt conveyor called a belt loader is used. 9
とくぎ と んどりんぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング て に も からつ ゆうびん ぶつ こんな しゅうのう とうさい 。 ばあい うんぱん しゃ こんな ーり よ 手荷物 ・ 貨物 ・ 郵便 物 を コンテナ で 収納 、 搭載 する 場合 、 機 側 まで の 運搬 車 として コンテナ ・ ドーリ と 呼ば れ しよ う ばく あつ か とうさい ばあい つうじょう りょう ばせんよう ばるく る 台車 を 使用 する 。 バルク 扱い として 搭載 する 場合 は 通常 の トラック 車両 、 もしくは バルク 専用 の バルク ・ م باشا D - k よ だいつき だ いしゃ しょう カート と 呼ば れる 荷台 付 台車 を 使用 する 。 A. GSE ( Ground Support Equipment ) とーいんぐ と らくだ LO ( 1 ) トーイング ・ トラクタ ( TT 車 ) 5W30 注意 ! しゃ けんいん と えん しんりょく は たら おも i TT 車 に 牽引 さ れ た ドーリ や カート は 、 カーブ を 曲がる とき 、 遠心 力 が 働く ため 、 思わ ぬ ところ で り ばれっと りばー しゃりんつき コンテナ ドーリ パレット ・ ドーリ 、 バルク ・ カート 、 車輪 付 せっきん さぎょういん じゅうぶん ちゅうい ドーリ や カート が 接近 する こと が ある ので 、 作業 員 は 十分 に 注意 し なけれ ば なら ない 。 とらっく ( 2 ) トラック そうしき しゃりょう けんいん しゃりょう 機材 の 非 自走 式 車両 を 牽引 する 車両 で ある 。 ぎょう お ばあい かんぜん REC さぎょういん ぼう ほか ii カート を 切り離し て 作業 を 行う 場合 は 、 カート の ブレーキ を 完全 に 施し 、 作業 員 の 危険 防止 を 図ら なけれ ば なら ない 。 10 AVA とうさい ばらづ てにつ かもつ うんぱん 航空機 に 搭載 する バラ 積み の 手荷物 、 貨物 など を 運搬 す しゃりょう いっぱん とらっく てーる げーと に だい ない る 車両 で 、 一般 トラック 、 テール ゲート 付 トラック 、 荷台 内 こんべあ つき とらっく コンベア 付 トラック など が ある 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
Tokugi Tondring Specific Skills Evaluation Test Text Ground Handling Baggage , Cargo , and Postal Matters are Stored and Loaded in Containers In that case, a truck called a container dolly is used as a transportation vehicle to the machine side. When loading as a bulk, he usually uses a truck vehicle, or a bulk-dedicated cart called مباشا D-k Yodatsuki Daishasho Cart. A. GSE ( Ground Support Equipment ) Towing Camel LO ( 1 ) Towing Tractor ( TT car ) 5W30 Caution ! Because centrifugal force acts when turning a curve, a container dolly with a handle, a pallet dolly, a bulk cart, a wheeled dolly or a cart may move in an unexpected place. Workers must be very careful as they may come close. Truck ( 2 ) Truck A vehicle that tows non-self-propelled vehicles. ii When working with carts separated, the carts brakes must be fully applied to prevent danger to workers. 10 AVA Cargo cargo truck A vehicle that carries bulk baggage, cargo, etc., that is loaded onto an aircraft. There are trucks with gates and trucks with conveyors inside the loading platform. Japan Aeronautical Engineering Association
かーと ( 3 )ドーリ 、カートこんなーり ①コンテナドーリとう等がある 。ぱれっとどーり ②バレット・ドーリばるくと ③バルク・カート ANA ESTUINDSDASDGHATRIEぐりんどはんどりんぐ特定技能評価試験テキストグランドハンドリング図こうくうきかぶしつせんようごんてなうんばんようひじそうしきしゃりょう航空機下部室専用コンテナの運搬用の非自走式車両で 、とーいんぐとらくだけんいんしゅるいトーイング・トラクタによって牽引される 。種類としては 、ひょうじゅんたいぶこんなだい ( a )標準タイプ ( LD 3コンテナ 1台 )いそうろそなたーんぶるぺっとかいてんじょうめん上面には移送ローラを備え 、ターンテーブルベッドが回転する。 & (こんなんよ。 ( b ) LD - 3 ( 45含む ) LD - 4コンテナ兼用タイプせんようだいぶ ( c ) LD - 11コンテナ専用タイプ ( LD - 3コンテナ 2台とうさいかのうだいぶ搭載可能 )タイプかもつきかぶかもつしつよう 。ばれっとさいだい貨物機および下部貨物室用のパレット [最大 96in ×うんぱんひじそうしきしゃりょう 2 - LAC 125in )を運搬する非自走式車両で 、トーイング・トラクタけんいんによって牽引される 。だいじょうめんいそうろ 5きゃすたばーりんぐ荷台上面は移走ローラ 、キャスタまたはボールベアリングをそなとうこうさいほうこう、たてどがたことがた 2 - 5備え 、搭降載方向に縦取り型と横取り型があり 、ドーリじょうめんかいてんかくしゅこんてせきさい上面が回転できるものもある 。なお 、各種コンテナ積載もかのうすとっぱもう可能なようにストッパを設けたものもある 。こうくうきばくかもつしつとうさいてにもつかもついぬ航空機のバルク貨物室に搭載する手荷物 、貨物や 、犬 、ねことういものうんぱんひそうしきしゃりょうばげーじ猫等の生き物を運搬する非自走式車両で 、バゲージ・ 4 -6 # - #いっぱんぼっくすがたカートカーゴカートとも呼ばれる 。一般にボックス型ほうこうこぐかもつらつかぼうしよう ( 3方向がパネルで 、積み込み口には貨物落下防止用ねっとてんじょうとそなネット 、天井には雨天シートを備えたもの 、またははね上げしきやねけんいくちびらそなとーいんぐ式の屋根兼入り口扉を備えたもの )であり 、トーイング・とらくだけんいんトラクタにより牽引される 。公益社団法人日本航空技術協会こうえきしゃだんほうじんにほんこうぎじゅつき 11
Carts (3) Dollies, Carts ①Container dollies, etc. Palette Dolly ② Barrett Dolly Bulk ③ Bulk Cart A non-self-propelled vehicle for transporting containers dedicated to aircraft lower compartments, towed by a towing tractor. Types include (a) Standard type (1 LD 3 container) Isoiro Sona Turnbull Pettokai Tenjomen equipped with transfer rollers on the top surface and a turntable bed that rotates. & (Thats it. (b) LD-3 (including 45) LD-4 container dual use type (c) LD-11 container exclusive type (2 LD-3 containers can be loaded) A non-self-propelled vehicle for transporting bulk freighters and pallets for the lower cargo hold [up to 96in x 2 - LAC 125in]. driven by . 5 Caster Barring The upper surface of the loading platform is equipped with transfer rollers, casters or ball bearings, and the vertical play is 2-5, and the loading and unloading direction There are vertical and horizontal types, and there are some that can rotate the upper surface of the dolly. In addition, some containers are provided with stoppers so that they can be loaded with various containers. Carries baggage, cargo, dogs, cats and other living creatures to be loaded into the bulk cargo hold of an aircraft. It is a non-self-propelled vehicle and is also called a baggage 4-6#-#Ippanbokkusugata Cargo Cart. In general, a box-type hokokoku or tsutsutsukabo (three-sided panels, a loading gate with a net to prevent cargo from falling, a rain sheet on the ceiling, or a flip-up fence) Equipped with a towing-type roof and entrance door), it is towed by a towing-tractor tractor. Public Interest Incorporated Association Japan Aeronautical Technology Association
ECTUROSUISLI & TRIC ぐ ら ん ど ほ ん ど り ん ぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング はいり ふと ろーだ ( 4 ) ハイリフト ・ ローダ べるとろだ ( 5 ) ベルト ・ ローダ ちゅうい 注意 ! NAR こうくうき かぶ てっき かもつ しつ じょうぶ めいん 航空機 下部 ( ロアデッキ ) 貨物 室 や 上部 ( メイン ・ でき かもつ いつ とうこう さい しょう しゃりょう デッキ ) 貨物 室 へ の ULD の 塔 降 載 に 使用 する 車両 で きざい ろだはば しゅるい 機材 の ローダ 幅 は 60.4in , 96in , 125in の 3 種類 が ある 。 12 ゆあつ ぽんぶ どうりょく べると こんべや うご かもつ 油圧 ポンプ の 動力 で ベルト コンベヤ を 動かし て 、 貨物 や じょうきゃく てにもつ ばくかもし つ とうさい と 乗客 の 手荷物 を 航空機 の バルク 貨物 室 へ 搭載 し たり 取り しゃりょう 卸し たり する 車両 で ある 。 うてん じ かもつ とう G 2000 2 雨天 時 に 貨物 等 が 濡れ ない よう キャノピ を 付け た もの も ある 。 べる と ろーだ しとう さい た 28231A 土 べる ラス 10 1 ベルト ・ ローダ の 始動 に際して は 、 他 の 作業 員 が ベルト の 上 に 乗っ て い ない か 、 また 、 ベルト に 巻き かくにん ラス 込ま れる こと が ない か 、 良く 確認 の 上 、 操作 し なけれ ば なら い 。 うご べると 38 てぶくろ ベルト コンベヤ が 動い て いる とき は 、 ベルト の 上 に 乗っ て は いけ ない 。 また 、 ベルト に 手袋 など が 巻き ちゅうい 込ま れ ない よう に 注意 し なけれ ば なら ない 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC Grand Ring Special Skills Evaluation Test Text Ground Handling Haift Loader ( 4 ) High Lift Loader Belt Loader ( 5 ) Belt Loader Caution! A vehicle used to unload a ULD from an aircrafts lower deck cargo compartment or upper cargo compartment (main deck). There are three types of loader widths: 60.4 inches, 96 inches, and 125 inches. A vehicle that loads and unloads passengers baggage from and to the bulk cargo hold of an aircraft. Utenji Kamoto G 2000 2 Some have a canopy to prevent cargo from getting wet in rainy weather. Make sure that other workers are not riding on the belt and that they are not caught in the belt before operating. 38 When the belt conveyor is moving, do not step on the belt. Also, you have to be careful not to get your gloves caught in the belt. Japan Aeronautical Engineering Association
じぜん じゅんび B. 事前 準備 さぎょう せきにん じゃ こんとろ さぎょういん じぜん ほんじょうほう とうさい ぶつ じょうほう かくにん ( 1 ) 作業 責任 者 ・ コントローラ および 作業 員 は 、 事前 に 基本 情報 および 搭載 物 情報 を 確認 する 。 さぎょう じゅんび ( 2 ) 作業 の 準備 ぎょうせき にん しゃ こんとろ さぎょう いん ぜんいん さぎょう つぎ ようりょう みーてぃんぐ おこな 作業 責任 者 ・ コントローラ は 、 作業 員 全員 と 作業 について 次 の 要領 で ミーティング を 行う 。 とおろ だいす う かくにん ① 取り 卸し ULD の 台数 の 確認 とうさい ぶつ とくしゅ とうさい ぶつ かくにん ② 搭載 物 、 特殊 搭載 物 の 確認 ばく ないよう かくにん ③ バルク 内容 の 確認 とうさい ぶつ うつ とうさい ぶつ じょうほう かくにん ④ 「 乗り継ぎ 搭載 物 」 および 「 機 移し 搭載 物 」 の 情報 確認 しょうきざい & CO ⑤ 使用 機材 の 確保 くさ ぎょうしゃ やくわり ぶんたん ⑥ 各 作業 者 の 役割 分担 「 あんぜん ちゅうい じこう でんたつ ⑦ 安全 および 注意 事項 の 伝達 とくてい うん てきすと ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング ざい すばっと いん こうくうき しょうがい ばしょ 。 たいき ( 3 ) 確保 し た 機材 は 、 スポット ・ イン する 航空機 の 障害 に なら ない 場所 に 待機 さ せる 。 とうちゃくびん とうちゃく ふんま じゅんび かんりょう すぽっと たいき ( 4 ) 到着 便 到着 の 10 ~ 5 分 前 まで に すべて の 準備 を 完了 し 、 スポット で 待機 する 。 しゅっぱつ ぴん あらかじ さ だ ぎょうかい じかん ま 3 はんしゅつ 出発 便 は 、 予め 定め られ た 作業 開始 時間 に 間に合う よう に 搬出 する 。 とうこう さい C. ULD の 搭降 載 きぞく 「 とーいんぐ と らくだ そくど いか そうこう ( 1 ) 機 側 で の トーイング ・ トラクタ の 速度 は 、 5km / h 以下 で 走行 する 。 はいり だ おく とーいんぐ と らくだ どらいば たい はいど そうちゃく 06045 ( 2 ) ハイリフト ・ ローダ ・ オペレータ は 、 トーイング ・ トラクタ ・ ドライバ に対し 、 ハイリフト ・ ローダ の 装着 が 完了 ごり そうちゃく あいす おく 後 、 ドーリ 装着 OK の 合図 を 送る 。 いんぐ とらくた どらいば じこう こうりょ どーり そうちゃく ( 3 ) トーイング ・ トラクタ ・ ドライバ は 、 下記 の 事項 を 考慮 し て ドーリ を 装着 する 。 とうちゃくびん こんな はんにゅう じゅんじょ はんにゅう ばしょ そうちゃく じゅんじょ ① 到着 便 : コンテナ の 搬入 順序 、 搬入 場所 、 GSE の 装着 順序 しゅっぱつ ぴん かもつ しつない とうさい ば じょん ② 出発 便 : 貨物 室内 の 搭載 ポジション ばんごう とうさい ぼ しょん しょうごう かくにん いんすとらくしょん しと ( 4 ) インストラクション ・ シート で ULD 番号 および 搭載 ポジション を 照合 確認 する 。 いろー だ こんな こうしつ けいじょう てきごう ほうこう かいてん こんな ん こう ( 5 ) ハイリフト ・ ローダ に 載せる コンテナ を 航空機 貨物 室 の 形状 に 適合する 方向 に 回転 さ せ 、 コンテナ 進行 ほうこう どり とっぱ はず 方向 ドーリ ・ ストッパ を 外す 。 ぎょうしゃ がいしゅうめん りよう いじょう さいど かくにん ① 作業 者 は ULD 外周 面 ・ ドーリ 等 に 異状 が ない か 再度 確認 する 。 どー りじょう かいてん ばあい しゅうい ぎょうしゃ あんぜん かくにん おこな ② ULD を ドーリ 上 で 回転 さ せる 場合 は 、 周囲 の 作業 者 の 安全 を 確認 し ながら 行う 。 ふくすう さぎょう 。 あいす た が 、 か A れんけい じっし ③ 複数 で の 作業 は 、 お互い に 合図 を し 、 声 を 掛け合う など 、 連携 よく 実施 する 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう 13
B. Advance preparation Confirm information and loading information ( 2 ) Preparation for work Work responsibility The operator/controller will hold a meeting with all workers regarding the work as follows. ① Confirmation of the number of unloaded ULDs ② Confirmation of loading items and special loading items ③ Confirmation of bulk contents ④ Confirmation of information on ``transit load items and ``transfer load items & CO ⑤ Securement of equipment to be used ⑦ Communication of safety and precautions Specific Skills Evaluation Test Text Ground Handling (3) Place the secured equipment in a place where it will not interfere with spot-in aircraft (4) 10 minutes after arrival Complete all preparations and wait at the spot at least 5 minutes before departure. (1) The speed of the towing tractor on the aircraft side is 5km/h or less. ( 2 ) The high-lift loader operator tells the towing tractor driver that after the installation of the high-lift loader is completed, Send a signal that it is OK to attach the dolly. (1) Arrival flight: order of loading containers, place of loading, and order of GSE installation (2) Departure Flight: Check the ULD number and loading position on the (4) Instruction Sheet. (5) Rotate the container to be placed on the high-lift loader in a direction that matches the shape of the aircraft cargo compartment, and remove the dolly stopper. 1. The worker reconfirms whether there are any abnormalities on her ULD outer surface, dolly, etc. (2) When rotating the ULD on her dolly, confirm the safety of the workers around her while doing so. ③ When working with multiple people, work together by giving signals to each other and calling out to each other. Public Interest Incorporated Association Japan Aeronautical Engineering Association 13
ECTUROSUISLI & TRIC んどりんぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング どー りょう じんりきい そう ( 5 ) ドーリ 上 で は 、 ULD を 人力 移送 する 。 注意 ! じゅうじょう ばれっと 。 めい いじょう i 重量 の ある パレット は 、 2 名 以上 で 移送 する 。 BUILIG 25 さぎょう こえ れんけい じっし ii 2 名 以上 で の 作業 は 、 声 を 掛け合う など 、 連携 よく 実施 する 。 ぎょうしゃ とーいんぐ とらくた ちだう まえ とうさい ぶつ ちっかと う ぼうし こうもく 255 ( 6 ) 作業 者 は トーイング ・ トラクタ が 離脱 する 前 に 、 搭載 物 の 落下 等 を 防止 する ため 下記 項目 に 間違い かくにん が ない か 確認 する 。 どあ ろっく たく とうちゃくびん ① ULD ドア ロック および ULD タグ ( 到着 便 ) ピーリ すとっぱ ろっく ② ドーリ ・ ストッパ の ロック とーいんぐ と らく どーり れんけつ ③ トーイング ・ トラクタ と ドーリ の 連結 とーいんぐ と らくだ りだ こうくうき ( 7 ) トーイング ・ トラクタ が 離脱 時 、 航空機 の えんじん 50 さいしん 5.361 はら エンジン に 近づく ので 、 細心 の 注意 を 払 りだつ い 、 ごく ゆっくり し た 速度 で 離脱 する 。 よく かつ か そうこう ( 8 ) 翼下 通過 走行 は し ない 。 こう ほう かも フレ とうさい と おろ さい とーいんぐ と らく けんいん ただし 、 後方 貨物 室 から の ULD の 搭載 取り 卸し の 際 、 トーイング ・ トラクタ および 牽引 さ れ た 14 とーりー とう よく か つうか ばあい 38 てん ドーリー 等 が 、 やむを得ず 翼下 通過 せざるを得ない 場合 は 、 次 の 注意 点 を 守る 。 注意 ! はっしんまえ かなら こうほう み じぶん なに うんてん なに けんじん さいと かくにん 発進 前 に 必ず 後方 を 見 て 、 自分 が 何 を 運転 し 、 何 を 牽引 し て いる か 、 再度 確認 する 。 ゆうくん ほか つばさ かくにん ひじょう ii 左右 の 確認 を する 他 、 翼 を しっかり 確認 し 、 非常 に ゆっくり し た 速度 で 走行 する 。 じょうき かくにん し こしょう じっし 上記 確認 は 、 指 差 呼称 で 実施 する 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC DORING Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling ( 5 ) On the dolly, the ULD is manually transported. Attention! Instructions i Heavy pallets should be moved by two or more people. BUILIG 25 Sagyo Koerenkei Jishi ii Work with two or more people should be carried out in good cooperation, such as talking to each other. 255 (6) The operator must prevent the load from falling before the towing tractor is released. Therefore, please check if there are any mistakes in the following items. Door locks ① ULD door locks and ULD tags (arrival flights) Peer top lock ② Dolly stopper locks ③ Towing tractor and dolly locks (7) When the towing tractor is released, it approaches the engine of the aircraft, so pay close attention and release at a very slow speed. do . (8) Do not pass under the wing. However, when unloading the ULD from the rear cargo compartment, the towing tractor and the towed 14 towed tractor are often used. If you have no choice but to pass under the wing, please observe the following precautions. Be careful! Before you start, be sure to look behind you and double-check what youre driving and what youre pulling. do . Yu-kun and others Tsubasa Kunihijo ii In addition to checking the left and right, he also checks the wings firmly and travels at a very slow speed. The above confirmation is performed by pointing and calling. Japan Aeronautical Engineering Association
「 とうさい D. バルク の 搭載 きそく とーいんぐ と らくだ そくど ( 1 ) 機 側 で の トーイング ・ トラクタ の 速度 は 、 5km / h 以下 で 走行 する 。 とーいんぐ とらくた どらいば じこう こうりょ ばらづ LC と そうちゃく ( 2 ) トーイング ・ トラクタ ・ ドライバ は 下記 の 事項 を 考慮 し て バラ 積み 指示 の ULD 、 バルク ・ カート を 装着 する 。 とうちゃくぴん はんにゅう じゅんじょ はんにゅう ばしょ そうちゃく じゅんじょ ① 到着 便 : 搬入 順序 、 搬入 場所 、 GSE の 装着 順序 しゅっぱつ ぴん いんすとらくしょん しーと と ばんごう しょうごう かくにん ② 出発 便 : インストラクション ・ シート で ULD 、 バルク ・ カート の 番号 を 照合 確認 する 。 べるとろ だき たい そうちゃく かんりょう ご かー と そうちゃく ( 3 ) ベルト ・ ローダ 機体 装着 完了 後 、 ULD 、 カート を 装着 する 。 つみ がわ ぎょうしゃ べるとろだ 。 べる とうご と いぶつ べると ( 4 ) 積込み 側 の 作業 者 は 、 ベルト ・ ローダ の ベルト を 動かし て 、 ULD バルク ・ カート の 搭載 物 を ベルト ちゅうおう ぶ ・ 中央 部 に 載せる 。 べると とういつ うけとりがわ ① ベルト に 搭載 物 を 載せる とき は 、 受取 側 の ぎょうしゃ 2 作業 者 が 取り やすい よう に 50cm くらい の かんかく 間隔 を あける 。 ESTUINDSDASDGHATRIE ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング うけとり が ね さ ぎょうしゃ コ ゴ ② 受取 側 の 作業 者 が 積み 付け し やすい よう に 、 とうさい ぶつ しい けいじょう はんにゅう さき 2 おろ 搭載 物 の 種類 ・ 形状 、 搬入 先 で の 取り 卸し じゅんじょ とう かん が べると とうさい ぶつ 2 順序 等 を 考え ベルト に 搭載 物 を 載せる 。 じゅうりょう ぶつ ぎょうしゃ こえ ③ 重量 物 は 複数 の 作業 者 で 声 を 掛け合う など れんけい おこな える と うけとりがわ いず ぎょうしゃ じゅうりょう ぶつ 連携 よく 行う 。 ベルト に 載せ たら 受取 側 の 作業 者 に 重量 物 で ある こと を 合図 する 。 きょうふう じ しょるい かる BCB と ほうぼう ④ 強風 時 、 書類 など 軽い もの は 手渡し で 行う など 、 飛ばさ れ ない 方法 で 載せる 。 かもつ かも しきべつ らべる てにもつ て に も たく かくにん い き ちゅうい お ⑤ 貨物 は 、 貨物 識別 ラベル ( ID Label ) 手荷物 は 手荷物 タグ を 確認 し 、 行き先 など 注意 し ながら 行う 。 と おつか ひょうじ らべる 12 ばあい らべる しじ 2 おつか BCB うけとり が ね a ⑥ 取り扱い 表示 ラベル が 貼っ て ある 場合 は 、 ラベル で 指示 さ れ た 取り扱い を 行う とともに 、 受取 側 の 作 ぎょうしゃ と 82 5936 ) あい 業者 に も 取り扱い 注意 で ある こと の 合図 を 行う 。 ちょう どうぶつ じょうたい の ぞ いじょう かくにん ⑦ 小動物 ( AVI ) は 、 状態 を 覗く など し て 異常 が ない か 確認 し て から 載せる 。 てにもつ とうさい かんりょう つみ [ がわ ぎょうしゃ うちわ ぎょうしゃ こすう かくにん おこな ( 5 ) 手荷物 の 搭載 が 完了 し たら 、 積込み 側 の 作業 者 と 受取 側 の 作業 者 は 、 個数 の 確認 を 行う 。 てにもつ こす ばあい さいご すう かぞなお ① 手荷物 の 個数 が 合わ ない 場合 は 、 再度 個数 を 数え 直す 。 につ しんちょう 2 ようきゅう ふんしつ おそん は そん ごとう ぜったいる ② 手荷物 に は 慎重 な 取り扱い が 要求 さ れ 、 紛失 、 汚損 、 破損 、 誤 搭載 は 絶対 許さ れ ない 。 とうじょう げと て も うむ うつ て に も さい かくにん ③ 「 搭乗 ゲート 預かり 手荷物 」 の 有無 、 「 機 移し 手荷物 」 の 有無 を 再 確認 する 。 さぎょう しゅうりょう かもつ し ない ろーだ しゃ しゅうへん ば てんけん ( 6 ) 作業 が 終了 し たら 、 貨物 室内 、 ベルト ・ ローダ 車 の 周辺 や ULD や パルク ・ カート の 中 を 点検 し 、 こしょう かくにん 積み残し の ない こと を 指 差 呼称 で 確認 する 。 ばくかと L ふくすう & # 2367 かくにん ひら ① ULD や パルク ・ カート の ドア は すぐ に 閉め ず 、 複数 の 作業 者 が 確認 する まで 開い て おく 。 とくしゅ とうさい ぶつ かく こうくう が いしゃ LC し た が とうさい ② 特殊 搭載 物 は 各 航空 会社 の 指示 に従って 搭載 または 受け 渡す 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん CO & CO CCRISNU 15
( 1 ) The speed of the towing tractor on the machine side is 5 km / h or less. ( 2 ) Towing tractor drivers are equipped with ULDs and bulk carts with bulk loading instructions in consideration of the following items . ① Arrival flight: order of delivery, place of delivery, order of GSE installation ② Departure flight: Instruction sheet Check the ULD and bulk cart numbers with the ULD.(3) After the belt loader has been installed, attach the ULD and cart. (4) The operator at the loading side moves the belt of the belt loader to belt out the load of the ULD bulk cart. Put it in the center.Belt and receiving side ① When putting a load on the belt, leave a gap of about 50 cm so that the worker on the receiving side can easily pick it up.ESTUINDSDASDGHATRIE Drinking Specified Skills Evaluation Test Text Ground Handling Receipt 2 Types of load to make it easier for workers on the receiving side to load .・ Place the load on the belt considering the shape, order of unloading at the delivery destination, etc. (3) Heavy items should be handled by multiple workers. If you can talk to each other, you should cooperate well with each other. After placing it on the belt, signal to the worker on the receiving side that it is a heavy load. ④ In strong winds, place documents and other light items by hand so that they are not blown away. ⑤ Check the cargo identification label (ID Label) for cargo and the baggage tag for baggage, and pay attention to the destination etc. Totsuka Hojiraberu 12 Totsuka Hojiraberu Shiji 2 Totsuka BCB Receipt Gane a ⑥ If a handling display label is attached, follow the instructions on the label and follow the work of the recipient. Gyoshato 82 5936 ) Also signal to the supplier that it should be handled with care. ⑦ Small animals (AVI) should be placed after confirming that there are no abnormalities by looking into their condition. ( 5 ) After the baggage has been loaded , the worker on the loading side and the worker on the receiving side make a confirmation. ① If the number of baggage does not match, recount the number of baggage. (2) Careful handling of baggage is required, and loss, defacement, damage, and misloading are never permitted. 3. Reconfirm the presence or absence of "checked baggage at the boarding gate" and "transfer baggage". ( 6 ) After the work is completed , inspect the cargo compartment , the area around the belt loader vehicle , and the inside of the ULD and parc cart . Confirm by pointing and calling that there are no leftovers. Bakuto L Fukusu & # 2367 Kakuninhira ① Do not close the ULD or parc cart door immediately, but leave it open until multiple workers confirm it. (2) Load or deliver special cargo according to the instructions of each airline. Public Interest Incorporated Association Japan Aviation Engineering Association CO & CO CCRISNU 15
ECTUROSUISLI & TRIC んどりんぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング どう さい ぶつ あつ か E. 搭載 物 の 取り扱い とうさい ぶつ おつか そんしょう あた ( 1 ) 搭載 物 は 、 ていねい に 取り扱い 、 損傷 を 与え ない よう に する 。 とうさい くぶん かくにん 。 ( 2 ) 搭載 区分 および 行き先 を 確認 し 、 誤送 し ない よう に する 。 つ すっかい し た が ただ おつか ( 3 ) 取り付け て ある タグ 、 ラベル 、 ステッカ 類 に従い 、 正しく 取り扱う 。 とうさい ぶつ じゅじゅ とい とおろ さい ぶっけん じょうたい すうりょう かくにん 。 ほうこく ( 4 ) 搭載 物 の 授受 および 搭載 ・ 取り 卸し に際して 、 物件 の 状態 と 数量 を 確認 し 、 報告 し なけれ ば なら な い 。 とうさい ぶつ そんしょう へんけい おぞ ん とう いじょう かんけい ぶ もん ほうこく ( 5 ) 搭載 物 に 損傷 、 変形 、 汚損 等 の 異状 が ある 場合 は 、 関係 部門 に 報告 し なけれ ば なら ない 。 とうとい ぶつ し て い ば しょいがい とうい ( 6 ) 搭載 物 は 指定 場所 以外 に 搭載 し て は なら ない 。 とうさい ぶつ うんぱん さい だつらく しょう てきせつ 65 E ( 7 ) 搭載 物 の 運搬 に際して は 、 脱落 、 転倒 等 が 生じ ない よう な 適切 な 処置 を 施さ なけれ ば なら ない 。 ひつよう 4415 必要 な 場合 は 監視 者 を 配置 し なけれ ば なら ない 。 ううう てんこう ばあい かなら ぼう すいしょちおこ な ぶっけん あまみず しんにゅう ( 8 ) 風雨 等 の 天候 の 場合 は 、 必ず 防水 処置 を 行い 、 物件 に 雨水 が 浸入 し ない よう に する 。 とくしゅ とうぶつ さだ ほうほう とうさい ( 9 ) 特殊 搭載 物 は 、 定め られ た 方法 で 搭載 さ れ なけれ ば なら ない 。 さぎょう しゅうりょう じ そうちゃくざい しゅうへん ごみと う さんら てんけん ( 10 ) 作業 終了 時 は 、 装着 機材 の 周辺 に ゴミ 等 の 散乱 が ない か 点検 する 。 16 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC Special Skills Evaluation Test Text Ground Handling E. Handling Loaded Items ( 1 ) Handle loaded items carefully and do not damage them . make it (2) Check the loading category and destination to avoid sending by mistake. (3) Follow the attached tags, labels, and stickers and handle them correctly. Tosai-juju-to-ro-sai-bukken. ( 4 ) When delivering, loading, or unloading goods, the condition and quantity of the goods must be confirmed and reported. ( 5 ) If there is any abnormality such as damage, deformation, staining, etc. on the load, it must be reported to the relevant departments. ( 6 ) Do not load anything other than the designated location. 65 E (7) When transporting a load, appropriate measures must be taken to prevent it from falling off or overturning. Require 4415 Observers must be posted if necessary. (8) In case of bad weather such as wind and rain, be sure to take waterproof measures to prevent rainwater from entering the property. ( 9 ) Special loads must be loaded in a prescribed manner. (10) At the end of work, check to see if there is any litter around the mounting equipment. 16 Japan Aviation Engineering Association
き た いぎょう 5. 機体 作業 3.8-2 2-14 A. ウォータ ・ サービス 8843 के みず しょう じょうきゃく いん りょうすい この 作業 は 、 乗客 が 飲料 水 として 、 また 手洗い 水 として 水 を 使用 ひこうまえ こう いる ぶん そうび する の に 備え 、 飛行 前 に 航空機 胴体 部分 に 装備 さ れ て いる みずたんく みずほ きゅう 2823 水 タンク に 水 を 補給 する 作業 の こと で ある 。 いきさき きしゅ しゅっぱつ び きゅうすい りょうか きほん じょうほう かくにん 行先 ・ 機種 ・ 出発 日 で 給水 量 が 変わる ので 、 基本 情報 の 確認 は じゅうよう 重要 で ある 。 とくてい とうさい ちょう し て い すい りょうけい きゅうすい りょう 特定 の 搭載 量 が 指定 さ れ た とき は 、 水量 計 によって 、 給水 量 を かくにん 確認 する 。 59201 注意 ! BOSOUZ おばふ ばるぶ し きゅう すいくち すと はず 給水 後 は 、 給水 バルブ 、 オーバフロー ・ バルブ を 閉め 、 給水 口 から 給水 ホース を 取り外し て 、 給水 口 から みずも きゅうす いくら こうくう きん てい 6 こ 2 水 漏れ が ない こと を 確認 する 。 給水 口 から 水 漏れ が ある と 、 高空 で 気温 が 低下 し て 漏れ た 水 が 凍り付き 、 ぶひん はそん ちじょう らっか ひじょう じゅうよう かくにん じこう 氷 と なっ て 部品 を 破損 し たり 、 地上 に 落下 する こと も ある ので 、 非常 に 重要 な 確認 事項 で ある 。 さいご きゅうす くちく せ す ばね し 最後 に 給水 口 アクセス ・ パネル を 閉める 。 ESTUINDSDADDLHATOVE ぐ り ん ど は ん ど り ん ぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング ( 1 ) GSE きゅうすい しゃ ① 給水 車 ( ウォータ ・ カー ) ー こうくうき いん りょうすい きょうきゅう しゃりょう みずたんく 航空機 に 飲料 水 を 供給 する ため の 車両 で 、 水 タンク やく きゅうはいすい ほす きゅうすい 5 さいだい ( 約 4,000l ) 給 排水 ホ ー ス 、 給水 装置 ( 最大 . あつりょく こうせい 圧力 3.0kg / m ) で 構成される 。 じ そうしき ほとんど の もの が 自走 式 で ある 。 はい すいしゃ ② 排水 車 こうくうき とい いん りょうすい にちい じょう た お 航空機 に 搭載 さ れ て いる 飲料 水 は 、 1 日 以上 溜め 置き じっし さい でき ない ため 夜間 に 入れ替え を 実施 する が 、 その 際 に じ そうしき しゃりょう 自走 式 の 車両 で ある 。 いん りょうすい G しょう そうび 飲料 水 を 抜く ため に 使用 する 排水 タンク を 装備 し た 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう OVISN 17
Kitaigyo 5. Airframe work 3.8-2 2-14 A. Water service 8843 This work is for passengers to use water for drinking and for hand washing. It is the work of replenishing the water tank installed in the fuselage of the aircraft with water before the flight in preparation for the flight. Confirmation of basic information is very important, as the amount of water supplied varies depending on the destination, aircraft type, and date of departure. 59201 Caution! BOSOUZ Obafubarubushikyusui After supplying water, close the water supply valve and overflow valve, remove the water supply hose from the water supply port, and check that there is no water leakage from the water supply port. If water leaks from the water supply port, the temperature drops at high altitudes and the leaked water freezes and turns into ice, damaging parts or falling to the ground. This is a very important item to check, as it may fall. Finally, close the water inlet access panel. ) ー water tank A vehicle for supplying potable water to aircraft, with a water tank of 5 sizes (approximately 4,000 liters), water supply and drainage hoses, water supply It consists of a device (maximum pressure 3.0kg/m). Most of them are self-propelled. Yes (2) The drinking water on board the aircraft cant be stored for more than a day, so it will be replaced at night. It is a self-propelled vehicle. Equipped with a drainage tank used to draw out drinking water Japan Aviation Engineering Association OVISN 17
ECTUROSUISLU & TRIC ぐ ら ん ど ほ ん ど り ん ぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング らばとり さーびす B. ラバトリー ・ サービス こうくうき らばとりー け しょうしつ すう おす いたんく 航空機 の ラバトリー ( 化粧 室 ) 数 や 汚水 タンク の 大き さ は 、 BLO こくない せんよう こくさい けんよう ちがい 。 ひこうきょ ち が 機種 や 国内線 用 国際線 用 の 違い ( 飛行 距離 の 違い ) 、 さいだい りょく とうじょう す 最大 旅客 搭乗 数 によって 違い が ある 。 き ない ば とり おすい おう ひこう ちゅう せんよう たんく 機内 ラバトリー の 汚水 ・ 汚物 は 、 飛行 中 に は 専用 タンク に 土 がい はいしゅつ さぎょう うじょう 溜め られ て 、 着陸 後 機外 に 排出 さ れる 。 この 作業 を 通常 らばとり さび といれっと びす ラバトリー ・ サービス ( または トイレット ・ サービス ) という 。 らばとり さーびす とうちゃく ご おす いたんく おすい おぶう 。 はいしゅつ つぎ ラバトリー ・ サービス は 、 到着 後 に まず 汚水 タンク に 溜まっ た 汚水 ・ 汚物 を 機外 に 排出 し 、 次に タンク 内 の よご あずあら 85 さいご たんく ない しょてい りょう みず さっきん しょうしゅう ざい い しゅうじょう さぎょう 汚れ を 水 で 洗い落とし 、 最後 に タンク 内 に 所定 量 の 水 と 殺菌 消 臭 剤 を 入れる こと で 終了 する 作業 で ある 。 ( 1 ) GSE お すいしゃ らばとり かー ① 汚水 車 ( ラバトリー ・ カー ) こうくうき おす いたんく 、 おすい おぶう 。 と 航空機 の 汚水 タンク から 汚水 ・ 汚物 を 抜き取り 、 その後 たん くない せんじょう しゃりょう らばとり カー よ タンク 内 洗浄 する 車両 で 、 ラバトリー ・ カー と 呼ぶ 。 ちばとり お すいよう たんく ラバトリー ・ カー は 汚水 用 タンク # ( ( 約 2,000ℓ ) と しみず よう たんく やく きゅうはい しゃつす きゅうすい 清水 用 タンク ( 約 2,000 l ) 給 排出 ホース と 給水 さいだい あつりょく こうせい 装置 ( 最大 圧力 3.0kg / ㎡ ) で 構成される 。 18 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLU & TRIC Grand Ring . Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling Lavatory Service B. Lavatory Service Airplane Lavatory ( The number of restrooms and the size of the sewage tank are all different from BLO. There are differences depending on the maximum number of passengers on board. Sewage and filth in the in-flight lavatory are stored in a dedicated tank during flight and discharged outside the aircraft after landing. . This work is usually called lavatory service (or toilet service). After arrival, the lavatory service first drains the sewage and dirt that has accumulated in the sewage tank outside the aircraft, and then cleans the tank. 85 Finish by washing off the dirt with water and finally putting the specified amount of water and sterilizing deodorant in the tank. It is work. (1) GSE Lavatory Car ① Sewage car (lavatory car) A lavatory car is a vehicle that removes sewage and filth from an aircrafts sewage tank and then cleans the inside of the tank. The Chibatori Lavatory Car has a sewage tank (approximately 2,000 liters) and a clean water tank (approximately 2,000 l), a supply and discharge hose, and a water supply. Consists of an air conditioning device (maximum pressure 3.0kg/m2) 18 Japan Aeronautical Engineering Association
きないくうちょうさぴすていあつくうき C.機内空調サービス (低圧空気 ) 235えぷろんほそう。 LEちじょうくうちょうきょうきゅうせつびエプロン舗装の下に地上空調供給設備が設置されており、ちゅうきすばっとあこんびっとしょう駐機するスポットに埋め込まれたエアコン・ピットと称する ( 588だぐちりよう空気取り出し口を利用する 。ちじょうちょうきょうきゅうびくうちょうきょうきゅうよう地上空調供給設備より 、空調供給用の太いホースをぜんぶだぷりんぐあくせす全部出しねじれを直してから機体側カップリングのアクセス・ばねるふきんいとうパネル付近に移動させる 。注意 !せつぞくとき 、くうちょうきょうきゅうようふとはーす ( 58じゅうぶんおくこきたい接続する時に空調供給用の太いホースがねじれていると空気を十分に送り込めなかったり 、機体のぷりんはそんおそじゅうぶんちゅういひつようカップリングを破損してしまう恐れがあるので十分注意する必要がある 。 ESTUINDSDASDGHATRIEぐりんごはんどりんぐ特定技能評価試験テキストグランドハンドリングつきたいがわあくせすばねひらぷりんくうちょうきょうきゅうようふとほーす 。せつぞく次に機体側アクセス・パネルを開き、カップリングと空調供給用の太いホースを接続する 。ほすつぞくごちじょうくうちょうきょうきゅうびこんとろーるばねるしょてい FUSS ( 38 0 8ホース接続後 、地上空調供給設備のコントロール・パネルにある所定のスイッチを入れ空気を機内に送りこ込むこうくうきっぷりんぐばしょこすう。きしゅこふつうけつごう航空機のカップリングの場所や個数は 、機種によって異なるが 1 ~ 2個が普通である 。ただし 、結合させるなぐさいずぜんきしゅどうよう金具サイズはほぼ全機種とも同様である 。 < 38 25 2 ( 5545 € 35はたらまえきたいとびらひらかくにんまた 、空気の出口を作るため 、空調装置を働かせる前に 、機体の扉が開いていることを確認しておくことがじゅうよう重要である 。 ( 1 ) GSEちじょうくうちょうきょうきゅうび ①地上空調供給設備こびないきょうきゅうしついきれいだんぼう空港ビル内のエネルギー供給施設地域冷暖房れいすいなつじょうきぶらんとつくプラント )等で作られた冷水 (夏 )または 、蒸気 64とうかくすばっとおくえぷろんほそうした (冬 )等を各スポットへ送り 、エプロン舗装の下にある ( 35458くねつこうかんきそうふうきなど空調機 (熱交換器 、送風機等 )によって空気を冷やし # 3あたたたり (夏 )温めたり (冬 )する 。すばくつめこうしてスポットで作られた冷たい空気や暖かい空気は 、こびっとしょうふど 225005エアコン・ピットと称する空気取り出し口から空調供給用の太いホースを通して航空機に供給される。公益社団法人日本航空技術協会こうえきしゃだんほうじん CO & CO CCRISNU 19
Air-conditioning service (low-pressure air) Air conditioning pits embedded in parking spots (588 air outlets) are used. Pull out all the thick hoses for the springs, straighten the twists, and move them to the vicinity of the fuselage side coupling access/spring cloth panel. If the thick air conditioning supply hose is twisted when connecting it, it may not be possible to send enough air, or the airframe may damage the coupling if it is too tight. Therefore, it is necessary to be very careful. and connect the coupling and the thick hose for air conditioning supply.・Turn on a predetermined switch on the panel to send air into the cabin.The location and number of couplings on an aircraft varies depending on the model, but usually 1 or 2. Yes, but the size of the fittings to be connected is the same for almost all models. It is very important to confirm that the aircraft doors are open before operating the air conditioning system. Chilled water (summer) or steam 64 produced by energy supply facilities such as district heating and cooling plants in Kireidanbo Airport Building Air conditioners (heat exchangers, blowers, etc.) are sent to each spot, and the air is cooled by air conditioners (heat exchangers, fans, etc.) under the apron pavement (35458). Hitting (summer) and warming (winter). The cold and warm air produced in this spot is supplied to the aircraft through a thick hose for supplying air conditioning from an air outlet called the Kobitshofudo 225005 air conditioning pit. Association Kouekisha Danhojin CO & CO CCRISNU 19
ECTUROSUISLI & TRIC どんど りんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング て に も しわ さぎょう 6. 手荷物 仕分け 作業 しゅっぱつ さぎょう A. 出発 作業 とうじょう て つづ じょうきゃく てにもつ コ 搭乗 手続き の 際 に 、 乗客 から 預かっ た 手荷物 に 取り付け べる と こんぺあ られ た クレーム ・ タグ ( Figure 4 ) によって 、 ベルト コンベア で こうくう が いしゃ ききべつ 航空 会社 別 ・ 行き先 別 しわ じょう いそう 仕分け 場 へ 移送 さ れる 。 もくてきちべつ こと ( 目的 地 別 ) によって 異なる かくし わ じょう につ 1744563 ( 57 各 仕分け 場 に 移送 さ れ た 手荷物 は 、 経由 地 別 クラス べつ とくしゅ てにもつ たぐ しじ 別 特殊 手荷物 タグ ( Figure 5 ) の 指示 により 、 こんな ばくか と とう きぞく コンテナ または バルク ・ カート 等 に 積み 付け さ れ 、 機 側 へ と 向かう 。 20 PRIORITY PRIORITY LHR NH211 LONDON くれーむ たく Figure 4 クレーム ・ タグ Destination : 目的地 7 Flight Number : ラライチバ 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC Dondo Ring Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling 6. Baggage Sorting Work With the claim tag (Figure 4) attached to the checked baggage, it is transported by conveyor belt to the sorting area for each airline and destination. 1744563 ( 57 ) Baggage transferred to each sorting center is labeled with special baggage tags by class and class by transit point . According to the instructions of (Figure 5), it is loaded into such a Bakuka Tokizoku container or bulk cart, etc., and headed for the aircraft side.20 PRIORITY PRIORITY LHR NH211 LONDON : Destination 7 Flight Number : Laraichiba Japan Aeronautical Engineering Association
BE MNL NH0870 48 FRAGILE PRIORITY PRIORITY SORT + LIVE + ANIMALS HEAVY AFRESERCHE 15 JUN ( 6443 クラス 別 BC - I -BY - 37 ESTUINDSDADDLHATOVE ぐ り ん ど は ん ど り ん ぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング TY とくしゃ に もっ た 特殊 手荷物 タグ たん とうしゃ れんらく 担当 者 に 連絡 する 。 F ベット ベット PRIORITY ショー と くらす ファースト クラス 2052 あり が ちゅう ひつよう 取扱 注意 取り扱い に 注意 が 必要 な VIATLET ビジネス クラス てにもつ ないよう ぶり 手荷物 に つける 。 内容 物 につ N.D. 27 い て メモ が 書か れる こと が ある 。 べつくしゅ て に もっ た ぼっすぃ Figure 5 クラス 別 ・ 特殊 手荷物 タグ ( 抜粋 ) A12 # -C ひかげ ベット の ケージ に つける 。 日陰 で とよ ばしょ ほん 風通し の 良い 場所 に 保管する 。 じゅうりょう おも て に もう しいた 重量 物 重い 手荷物 に つける 。 腰 を 痛め たり 、 ケガ を し ない よう に 積み 込 むとき は ムリ を し ない 。 もう こすう あん ばらんす コンテナ に 積み込ん だ 手荷物 の 個数 を ウエイト アンド ・ バランス うえいと あんど ばらんす たん とうしゃ じょうほう こんな とうさい ウエイト ・ アンド ・ バランス 担当 者 は 、 その 情報 を もと に コンテナ の 搭載 いち けってい いんすとらくしょん しーと さくせい 。 位置 を 決定 し 、 インストラクション ・ シート を 作成 する 。 きそく さぎょういん いんすとらくしょん しゃ と し た が 機 側 の 作業 員 は 、 この インストラクション ・ シート に従って コンテナ を じっさい こうくうき かもうしつ とうさい 実際 に 航空機 の 貨物 室 に 搭載 する 。 ころ じかん たい 。 しゅっぱつ じく せま CUCHU ca この 頃 の 時間 帯 は 、 出発 時刻 が 迫っ て おり 、 定時 性 を 確保 する ため はや てきかく はんだん じ もっと ひつよう に は 、 早く て 的確 な 判断 と 指示 が 最も 必要 で ある 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ き 21
BE MNL NH0870 48 FRAGILE PRIORITY PRIORITY SORT + LIVE + ANIMALS HEAVY AFRESERCHE 15 JUN ( 6443 Class BC - I - BY - 37 ESTUINDSDADDLHATOVE Green Handring Specified Skills Evaluation Test Text Ground Handling TY Tokusha Nimo Please contact the person in charge of the special baggage tag.F BET PRIORITY SHOW TO LIFE First class 2052 Please handle with caution VIATLET business class that requires special handling Attach it to your baggage so that you dont miss it N.D. 27 A memo may be written about the contents Figure 5 Class-specific/special baggage tags (excerpt) A12 #-C Attached to the cage of the shaded bed Shade Store it in a well-ventilated place.Attach it to heavy luggage that is placed on the front.Do not overdo it when loading so as not to hurt your back or injure yourself. Based on that information, the weight and balance staff will determine the number of pieces of baggage loaded into the container. Determine the mounting position and create an instruction sheet.・According to the sheet, the container is actually loaded into the cargo compartment of the aircraft. The departure time is approaching, and in order to ensure punctuality, quick and accurate judgment and instructions are most necessary. Japan Aeronautical Engineering Association 21
ECTUROSUISLI & TRIC ぐ ら ん ど ほ ん ど り ん ぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング とうちゃく さぎょう B. 到着 作業 ちゃう 。 こうくうき と おろ こん て ない 到着 作業 において は 、 航空機 より 取り 卸さ れ た コンテナ 内 の ふぁーすと くらす 手荷物 バルク を 併せ て 優先 順位 ( ファースト クラス の てつ ばく あわ ゆうせん じゅんい てにもつ など とくしゅ て につ し じ とう ちゅうい とうちゃく せんよう 手荷物 等 ) 特殊 手荷物 の 指示 等 に 注意 し て 到着 専用 1 じょうきゃく て もう だいべる と こんぺい そう 、 の 手荷物 台 ベルト コンベア で 移送 し 、 乗客 へ 引き渡す 。 2823245452 ばか だい 作業 完了 後 、 コンテナ 内 、 バルク ・ カート 等 の 荷台 や GSE し た きいどと おわす かくにん 下 は 再度 取り 卸し 忘れ が ない か 確認 する 。 22 9 : 06GA0874 とうちゃく せんよう てにもつ だ いえる と こんぺあ ふきん 。 「 おお さ ぎょうしゃ はっしん 注意 ! 到着 専用 の 手荷物 台 ベルト コンベア 付近 は 多く の 作業 者 が 動い て いる 。 GSE の 発進 時 は 、 [ I ] 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい どらいばー 50 さぎょういん うご だ まわ ぎょうしゃ し ドライバー や GSE 近く の 作業 員 は 、 GSE が 動き出す こと を 周り の 作業 者 に 知らせる 。
ECTUROSUISLI & TRIC Grand ring Specific skill evaluation test text Ground handling Tochakusagyo B. Arrival work . Prioritization of bulk baggage in first class containers ( first class baggage , etc. ) Special Paying attention to the baggage instructions, etc., transfer the baggage on the arrival-only baggage carrier belt conveyor and hand it over to the passenger. 2823245452 After completing the silly work, check again whether you have forgotten to remove anything from the inside of the container, the loading platform of the bulk cart, etc. and the GSE door. It can be said that it is a dish towel. "Caution! A lot of workers are moving near the baggage stand belt conveyor dedicated to arrivals. Kogijutsu Kyoui Driver 50 Sagyoin Ugodamawa Gyoshashi Drivers and workers near the GSE inform other workers that the GSE will start moving.
かもしわ きぎょう 7. 貨物 仕分け 作業 ぞくぞ ねんねん かくだい いま こうくう 航空機 による 高速 輸送 が 年々 拡大 し 、 今 で は 航空 かもつ にちじょう いっぱん か もっ せいせん 貨物 ( Air Cargo ) は 、 日常 の 一般 貨物 から 生鮮 しょくちょう ひん たくはい かも う 食料 品 、 宅配 貨物 ひっこ かもつ おおがた きかい など 引越し 貨物 大型 機械 等 、 たい こうはんい へん 広範囲 な もの と なっ て いる 。 こうくうき おおがた か ゆぞうりょう また 、 航空機 の 大型 化 によって 1 機 当たり の 輸送 量 も ふ かもつ せんよう とんいじょう 増え 、 貨物 専用 機 で は 、 1 機 当たり 100 トン 以上 の はこ 貨物 を 運ぶ こと が 可能 で ある 。 かもつ しわ さぎょう じゅたく こぐち だいりてんこん で な はじ さい さきべつ 貨物 の 仕分け 作業 は 、 受託 ( 小口 ・ 代理 店 コンテナ ) から 始まり 、 行き先 別 に 行先 タグ ( Figure 6 ) を はっこう し とりあつ か ちゅうい ひつよう かもつ とくしゅ か もっ た しきべつ 発行 ・ 仕分け を し 、 取扱い に 注意 が 必要 な 貨物 は 、 特殊 貨物 タグ や ケア マーク ( Figure 7 ) で 識別 し 、 ん 。 ばくか と とう 2 こうくうき とい む コンテナ または バルク ・ カート 等 に 積み込み 、 航空機 の 搭載 へ 向ける 。 うんそう さい かもつ うん そう やっ た ん うんそう かん こうくう が いしゃ こうひょう 貨物 の 運送 に際して は 「 貨物 運送 約款 」 と いわ れる 運送 に関する 取り決め が あり 、 航空 会社 が 公表 し て いる 。 こきゃく に おくり に ん やっかん しょうだく うんぞう もうこ うんぞう けいやく せいりつ 顧客 ( 荷送人 ) が 、 この 約款 を 承諾 し て 運送 を 申し込む こと により 、 運送 の 契約 が 成立 する 。 ANA ESTUINDSDASDGHATRIE ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング 205 4 1 2 3 4 5 76 MAWB 2051234576 DEST KIX Destination : 目的地 PCS 88 Pieces : 個数 た Figure 6 行先 タグ Prefix : 205 = ANA ( Reference - 3 ) Master Air Way Bill : こうくう うん ぞう じょう 航空 運送 状 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう 23
7. Cargo Sorting High-speed transportation by air has expanded year by year, and now air cargo is a daily occurrence. It covers a wide range of items, from general cargo to fresh food, home delivery cargo, moving cargo, and large machinery. In addition, as aircraft become larger, the transport volume per aircraft also increases. It is possible to carry Cargo sorting work begins with consignment (small lot/agent container) and then affixes a destination tag (Figure 6) to each destination. Issuing and sorting Cargo that needs to be handled with care is identified with a special cargo tag or care mark (Figure 7). 2 Load into a container or bulk cart, etc., and prepare for loading onto an aircraft. When transporting cargo, there are agreements regarding transportation called cargo transportation agreements, which are published by airlines. When the customer (consignor) accepts these terms and conditions and applies for transportation, a contract for transportation is established. 205 4 1 2 3 4 5 76 MAWB 2051234576 DEST KIX Destination : Destination PCS 88 Pieces : Figure 6 Destination Tag Prefix : 205 = ANA ( Reference - 3 ) Master Air Way Bill : Japan Aeronautical Engineering Association 23
とくぎとどんどりんぐ。特定技能評価試験テキストグランドハンドリングとくしゅかもった ●特殊貨物タグ 1712- 1 ●ケアマーク 24とくしゅかもったぐ 17 A- ( <ばっさい Figure 7特殊貨物タグ、ケアマーク (抜粋 ) K LIVE ANIMALS 6せいしょくちょうひんせいかなまもの生鮮食料品や生花などくさりやすいもの 。 3 :みずもちゅう積み込むときに水漏れに注意する 。しょうどうぶう Dどうぶつ小動物生きた動物 。 Jばしょほかんひかげかぜ日陰で風通しの良い場所に保管する 。どうぶつしゅさいつこかたちがちゅうい動物の種類で積み込み方が違うので注意する 。どちあつかいちゅうい de取扱注意衝撃をあたえない 。せみつい Ex精密機械 5. 3Vこわれものこわれやすいので注意してあつかう 。 FAT EDA Exガラス・陶器みずみげんさんみず水濡れ厳禁 :水に濡れないように保護する 。てんかん Ex電子部品てんちょう *ゴ天地無用逆さ・横積みしない 。 107 MUITAきるそうだんすう上積み制限重ねられる総段数をしめす 。きでんせいひん左の図は 6段まで ) Ex家電製品公益社団法人日本航空技術協会こうえきしゃだんほうじんにほんこうぎじゅつき
Special Cargo Tag 1712- 1 Care Mark 24 Special Cargo Tag 17 A- ( <Bassai Figure 7 Special Cargo Tag, Care Mark (excerpt) K LIVE ANIMALS 6 Perishable items such as perishables, fresh flowers, etc. 3: Watch out for water leaks when loading water D Animals Small animals Live animals J Store in a shady, well-ventilated place in case of a cold.Please note that the loading method differs depending on the type of animal that is difficult to handle.Do not shock when handling. Semitsui Ex Precision machinery 5. 3V Fragile items are fragile, so handle with care FAT EDA Ex Glass/pottery Do not get wet : Protect from water Epilepsy Ex Electronic parts Do not stack upside down or sideways 107 MUITA Restrictions on Stacking Restrictions Indicates the total number of layers that can be stacked.The figure on the left shows up to 6 layers. Japanese language school
A. GSE ふぁくり と ( 1 ) フォークリフト ( Forklift ) くうこう ない しよ う えんじん しき 空港 内 で 使用 さ れる フォークリフト に は 、 エンジン 式 と てんちしき しゅるい 電気 モーター 式 の 2 種類 が ある 。 かもつ てつ とうこうい しよ う これら は いずれ も 貨物 、 手荷物 の 搭降 載 に 使用 さ れ て 87 88 じどうしゃ ( 6 しゃりょう じゅうりょう おり 、 同じ 大き さ の 自動車 に 比べ て 、 車両 重量 、 くどうりょく おお 駆動 力 が 大きい 。 注意 ! に もう し た はい i フォーク または 、 フォーク により 持ち上げ られ て いる 荷物 の 下 に 入っ て は なら ない 。 an- < 32 ii フォーク が 動い て いる 1.5m 以内 に は 近づい て は なら ない 。 やくさ ぎょうちゅう こうしん ふぁー ぐる と 荷役 作業 中 の フォークリフト は 、 後進 ( バック ) が 基本 で ある ため 、 フォークリフト の 後方 に は 近 づ £ 350311 い て は なら ない ( 要注意 ) 。 2556 B. 通関 ESTUINDSDASDGHATRIE ぐりんご はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング こくさいせん か もっ ぜいかん しんさ う て コゴ つうかん 。 ひつよう こく ない かも コ くら 国際線 貨物 の 場合 は 、 税関 で の 審査 を 受ける 手続き ( 通関 ) が 必要 で あり 、 国内 貨物 に 比べ 、 作業 しょり ふくざつ 処理 は やや 複雑 で ある 。 こくさいせん かも う がいこく かもつ 国際線 貨物 ( 外国 貨物 ) と は 、 こくない せい さん ゆしゅつ B & D ゆしゅつ つう かんず かもつ ( 1 ) 国内 で 生産 さ れ 輸出 の 許可 を 受け た もの ( 輸出 通関 済み 貨物 ) がいこく とうちゃく ゆにゅう 3 ゆにゅう み つうかん かもつ ( 2 ) 外国 から 到着 し て 輸入 の 許可 を 受け て い ない もの ( 輸入 未 通関 貨物 ) こくない ほぜい ちい ゆにゅう きょか ぜい ちいき かん ゆそう はっせい ほぜい うん ぞう ( 3 ) 国内 の 他 の 保税 地域 で 輸入 許可 を 受ける ため 保税 地域 間 で 輸送 が 発生 する もの ( 保税 運送 ) こくさいせん こうくうき た こくさい ん こうくうき さいどっ ほぜい ちい いち じてき お ( 4 ) 国際線 航空機 から 他 の 国際線 航空機 に 再度 積み替える ため 保税 地域 に 一時 的 に 置い た もの かりくあ # 62 ( 仮 陸揚げ 貨物 ) など が ある 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい 25
A. GSE Forklift (1) Forklifts There are two types of forklifts used in airports: engine type and electric motor type. Both of these are used for loading and unloading cargo and baggage. , large driving force.CAUTION! Do not go under the fork or the load lifted by the fork.an- < 32 ii 1.5m when the fork is moving. Do not approach within £ 350311. Yakusa Gyochu Koshin Factory and forklifts during cargo handling work basically move in reverse, so you must not approach behind the forklift ( 2556 B. Customs Clearance ESTUINDSDASDGHATRIE Gringo Handring Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling International Cargo , customs inspection procedures (customs clearance) are required, and processing is somewhat more complicated than domestic cargo. ( 1 ) Products produced in Japan and approved for export ( goods that have already cleared export customs ) 3 Yunyumitsu ( 2 ) Items that have arrived from a foreign country and have not been approved for import ( cargo that has not been imported through customs ) ( 3 ) Items that require transportation between bonded areas in order to obtain an import permit in another bonded area within the country ( customs transportation ) (4) Cargo temporarily placed in a bonded area for reloading from an international aircraft to another international aircraft, such as karikua #62 (temporary unloading cargo). Japan Aeronautical Engineering Association 25
ECTUROSUISLI & TRIC どんど りんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング き ない 甘い そう さぎょう 8. 機内 清掃 作業 きないく りんぐ いきさき し しゅっぱつ び きぎょう D じぜん きほん じょうほう かくにん 機内 クリーニング は 、 行先 ・ 機種 ・ 出発 日 により 作業 が 変わる ので 、 事前 に 基本 情報 を 確認 し なけれ ば なら ない 。 きないく りんぐ PAL うつく 甘い けつ じっし 機内 クリーニング は 、 機内 の 美し さ や 清潔 さ を 保つ ため に 実施 する もの で 、 しゅっぱつ あいだ しっし とうちゃく ( 1 ) 国内線 が 到着 し て から 出発 する まで の 間 に 実施 する ひこうかん さぎょう 飛行 間 作業 こくないせん にち うんこう しゅうりょう ご おも やかん じっし ( 2 ) 国内線 の 1 日 の 運航 終了 後 、 主 に 夜間 に 実施 する ひこうき ぎょう 飛行 後 作業 こくさいせん とうちゃく しゅっぱつ うん こうかん じょし ( 3 ) 国際線 が 到着 し て から 出発 する まで の 運航 間 に 実施 こくさいせん さぎょう する 国際線 作業 たいべつ に 大別 さ れる 。 その ほか に も 、 ていき じっし こうくうき せいび おな とくべつ ( 4 ) 定期 的 に 実施 さ れる 航空機 整備 に あわせ て 行う 特別 と ぎょ う 作業 など も ある 。 A. GSE きゃくしつ びす しゃ ( 1 ) 客室 サービス 車 き ない くりにんぐ さぎょう こうくうき こうぼうどあ そうちゃく 機内 クリーニング 作業 の ため 、 航空機 後方 ドア に 装着 し 、 きい こうぼう おこな しゃりょう 機内 後方 より 清掃 作業 を 行う ため の 車両 で ある 。 23138 じょうこう ぐち RD に しつ ぶぶん じょうげ 航空機 の 乗降 口 の 高 さ に あわせ て 、 荷室 部分 を 上下 する に しつない せい そうぎょういん じょうしゃ こと が でき 、 荷 室 内部 に は 清掃 作業 員 が 乗車 できる よう ちゃく き やくしつ びす ぶっぴん せきさい 座席 を 装着 し たり 客室 サービス 物品 を 積載 し て いる 。 26 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC Dondo Ring Specified Skilled Worker Evaluation Test Text Ground Handling 8. Airplane Cleaning Work , the work changes depending on the destination, model, and departure date, so you must confirm the basic information in advance. In-flight cleaning is carried out to maintain the beauty and cleanliness of the cabin, and is carried out during the period from the arrival of the domestic flight to the departure of the flight. ( 2 ) After the end of domestic flights for the day , flights carried out mainly at night . Post-work (3) It is roughly divided into international flight work that is carried out from the arrival of an international flight to its departure. In addition to this, there is also special work that is carried out in conjunction with regular aircraft maintenance (4). A. GSE Cabin Service ( 1 ) Cabin Service Car Cleaning Service Attached to the back door of the aircraft for cleaning work inside the aircraft . It is a vehicle for cleaning work from the rear of the Sharyo machine. 23138 Jokoguchi RD The luggage compartment can be raised and lowered according to the height of the aircraft entrance, and cleaning work can be done inside the luggage compartment. It is equipped with seats so that passengers can board and is loaded with in-room service items. 26 Japan Aviation Engineering Association
とらっしゅかー ( 2 ) トラッシュ ・ カー とらっく だいじょうぶ はっち 125 かいほう トラック の 荷台 上部 が ハッチ で でき て おり 、 ハッチ を 開放 し た じょうたい ばっせん じゃ ぼーでぃんぐ ぶりっじ じょうぶ 状態 に する こと で 、 パッセンジャ ・ ボーディング ・ ブリッジ 上部 こ たい らく から ゴミ を ほうり込む こと が できる タイプ の トラック で ある 。 ひこうかん さぎょう B. 飛行 間 作業 ぜんびん とうちゃく おかえびん しゅっぱつ かぎ かんな おこな さぎょう 前 便 の 到着 から 、 折り返し 次 便 の 出発 まで の 限ら れ た 時間 内 に 行う 作業 で ある 。 甘い そう ぽいんと いか とお の 清掃 の ポイント は 以下 の 通り 。 せいそう ばしょ かく と ぎゅれー らばとり きゃくしつ ない そうじゅう しつ いりぐち あふく 清掃 場所 は 、 各 シート ・ ギャレー ・ ラバトリー ・ その他 客室 内 ( 操縦 室 、 出入口 付近 を 含む ) で 、 それぞれ かくし と ( 1 ) 各 シート くざき べると はちじがた いち ちんた ① 各 座席 ベルト は 「 八の字 型 」 「 一文字 型 」 など 、 各 航空 がいしゃ きだ 。 かたち ざせき か ば そん 会社 の 定め た 形 に そろえる 。 座席 カバー が 汚損 し て いる と しょち き は 処置 する 。 っと ない せっと ひん き ない し ひじょう だっしゅつ ② 各 座席 ポケット 内 の セット 品 ( 機内 誌 、 非常 脱出 あんない せつめい しょ あんぜん とぶくろ と と の 案内 の 説明 書 、 安全 の しおり 、 吐袋 など ) を 整える 。 も おそん はそん こうかん ぼけっと し 、 汚損 、 破損 など が ある とき は 交換 し 、 あわせ て ポケット ESTUINDSDASDGHATRIE ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング ない ごみ わ ず もの しんぶつ な てんけん 内 に ゴミ や 忘れ物 、 不審 物 など が 無い か 点検 する 。 しよ う ず いやほん へっどほん あたら こうかん ③ 使用 済み イヤホン や ヘッドホン は 、 新しい もの と 交換 す る 。 ANA ひじか いね ど がらす てる そん ④ 肘掛け ・ サイド パネル ・ 窓 ガラス ・ テーブル が 汚損 し て いる とき は ふき取る 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい 27
Truck ( 2 ) Trash Car Truck 125 The upper part of the loading platform of the truck is made of a hatch, and the hatch is opened to put it into a jerboding state. This is the type of truck that can throw in trash from the top of the passenger boarding bridge. B. Inter-flight work This is work to be done within a limited time from the arrival of the previous flight until the departure of the next flight. The points for cleaning the sweet points are as follows. Cleaning areas are each seat, galley, lavatory, and other areas in the cabin (including the cockpit and near the entrance). (1) Each seat belt ① Each seat belt is "eight shaped", "single letter shaped", etc., depending on each airline. The shape is aligned with the shape specified by the company. If the seat cover is soiled, take immediate action. (2) Set items in each seat pocket (in-flight magazine, emergency evacuation guidebook, safety booklet, spitting bag, etc.) ). If there is any damage, stains, damage, etc., replace it, and put it in your pocket. Check for trash, forgotten items, or suspicious items inside. ③ Replace used earphones and headphones with new ones. ANA Hijika Inedo Garasu Teruson ④ Wipe off any stains on armrests, side panels, window glass, and tables. Japan Aeronautical Engineering Association 27
とくてい うひょう しけん てきすと んどりんぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング zon ( 2 ) ギャレー ごみばこ 645 ① ゴミ箱 を ギャレー から 取り出し 処理 する 。 ごみばこ ぎゅれー しゅうのう と かくじつ ろっく ゴミ箱 を ギャレー に 収納 し た 後 、 ドア を 確実 に ロック する 。 かうんた だい 2 しきてーぶる よご ② カウンター 台 および 折りたたみ 式 テーブル に 汚れ が あればふく 。 ゆか 「 もっぷ す みず ③ 床 に べたつき が ある とき は 、 モップ または ウェス で 水 ぶき する 。 らばとり ( 3 ) ラバトリー くべき とてふく IZ ① 隔壁 、 ドア ( 取っ手 を 含む ) に 汚れ が あればふく 。 せんめん だい かがみ R48 ご ② 洗面 台 、 鏡 、 便器 に 汚れ が あればふく 。 べんき といれっとぺーぱー いがい なが 便器 に トイレット ペーパー 以外 の もの は 流さ ない 。 ごみばこ しょり ご ごみばこ 82 かくにん ③ ゴミ箱 を 取り出し 処理 する 。 処理 後 は ゴミ箱 を 収める ドア の ロック を 確認 する 。 ゆか もっぷ えす ④ 床 を モップ または ウェス で ふく 。 ふそく と いれよ う ひん ほじゅう ⑤ 不足 し て いる トイレ 用品 を 補充 する 。 きゃくしつ ない ( 4 ) その他 客室 内 くべき お おーばー へっど す と ラぇ よご ① 隔壁 、 ドア 、 オーバーヘッド ・ ストウェージ に 汚れ が あればふく 。 ゆか 15 おお ごみひろ そう じき しょり ② 床 に 落ち て いる 大きな ゴミ は 拾い 、 小さな ゴミ は 掃除 機 で 処理 する 。 レー と し た まどがわ わ ず もの ふしんぶつ 5430 もう じき シート 下 や 窓側 は 忘れ物 や 不審 物 に 注意 し ながら 掃除 機 を かける 。 ひこうき ぎょう C. 飛行 後 作業 くない せんざい ひ ひこう しゅうりょう あと やかん ちゅうき じ じゅん ちゅうき H & L 国内線 機材 において 、 その 日 の 飛行 を 終了 し た 後 の 夜間 駐 機 時 または 、 これ に 準じ て 駐 機 する 場合 、 1 にち かい じっし 日 1 回 実施 する 。 きほんてき さぎょう ばしょ ひこうかんぎょう どうよう じかん ご ちゅうい ぜんたい 基本 的 な 作業 場所 は 、 飛行 間 作業 と 同様 で ある が 、 時間 を かけ て 汚れ て いる ところ に 注意 し ながら 全体 せいそう しじ ばしょ しょうどくえき LE3 を 清掃 する 。 また 、 指示 が ある 場所 は 消毒 液 を 使用 する 。 28 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
specific skills evaluation test text ground handling zon ( 2 ) galley trash 645 ① Take out the trash can from the galley and dispose of it. After storing the trash can in the galley, securely lock the door. 2. Wipe off any stains on the counter and folding table. (3) If the floor is sticky, wipe it with a mop or cloth. Bafuku. Senmendai Kagami R48 ② Wipe any stains on the washstand, mirror, or toilet bowl.Use a clean paper towel.Do not flush anything other than toilet paper down the toilet bowl.Garbage can Garbage bin 82 ③ Take out the trash can and dispose of it.After disposal, check that the door that holds the trash can is locked.Floor mop or waste cloth. 5. Replenish toilet supplies that are in short supply.(4)Other things to do in the guest room: 1. There are stains on the partition walls, doors, and overhead storage. Bafuku 15 Large Garbage Pick-up ② Pick up large garbage on the floor and use a vacuum cleaner to dispose of small garbage. Vacuum the area below and near the windows, taking care not to forget anything or suspicious items.Aircraft C. Post-flight work H&L When the aircraft is parked at night after the flight for the day is completed, or when the aircraft is parked in accordance with this, it will be carried out once a day close to 1. The basic work place is the same as in-flight work, but take your time to clean the entire LE3, paying attention to dirty areas. Disinfectants where instructed use 28 Japan Aviation Engineering Association
こくさいせん さぎょう D. 国際線 作業 こさいせん しゅっぱつ ぴん じかん なが すけじゅる おお さぎょう こくないせん ひこうき ぎょう どうよう お 国際線 は 出発 便 まで の 時間 が 長い スケジュール が 多い ため 、 作業 は 国内線 飛行 後 作業 と 同様 に 行わ れる 。 こくないせん さぎょう くら いきさき べつ くらす べ ほっと ぜっとん ねんるい ざ 甘き せい か さぎ くわ 国内線 の 作業 と 比べ 行先 別 ・ クラス 別 による ポケット セット 品 ・ リネン 類 の 座席 セット 入れ替え 作業 が 加わり 、 とうさい ぶっぴん しゅるい / りょう たん じゃん おこな おお にんずう さぎょう じょし ひつよう また 、 搭載 物品 の 種類 / 量 とも 多い ため 、 短時間 で 行う に は 大人 数 で 作業 を 実施 する 必要 が ある 。 とくてい うん てきすと ぐりんど はんどりんぐ 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング こくさいせん こうくうき ない がいこく な と あつ か 3 きよう ひん 2 ぜいかん ちょう し て い なお 、 国際線 の 航空機 内 は 、 外国 と 同じ 取り扱い を 受け て おり 、 機 用品 の 積み おろし は 、 税関 長 の 指定 いろ とお し て い ほうほう おこな かんばい ほう いはん たばこ さけ しょくひん ざっし など ぶっぴん むだん し た 経路 を 通り 、 指定 し た 方法 で 行わ ない と 関税 法 違反 と なり 、 タバコ 、 酒 、 食品 、 雑誌 等 の 物品 を 無断 で 6 R 20 ばっ 持ち出し た 場合 は 密輸 として 罰せられる 。 し た が あかん ごとう きだ ほうほう しょ 従って 、 たとえ 空き缶 や ゴミ 等 で あっ て も 定め られ た 方法 で 処理 し なけれ ば なら ない 。 せいそう きぎょう 28 てん げんしゅ 注意 ! 清掃 作業 において 次 の 点 を 厳守 する 。 あんぜん か なら ぜんせき い & せっと 安全 の しおり は 、 必ず 全席 に その 機体 に 合っ た もの が セット さ れ て い なけれ ば なら ない 。 あんぜん DASEL 2 えっと ii 安全 の しおり は 、 表題 が 見え やすい よう に 手前 に セット さ れ なけれ ば なら ない 。 ぼけっと き 甘き にん しゃ とお 座席 の ポケット や 座席 の 下 など で 旅客 の 忘れ物 を 見つけ た 場合 は 、 責任 者 を通して 、 あらかじめ れんらくる と はっけん ほうこく さい いたい でんわ ばす ば と 決まっ た 連絡 ルート で 発見 の 報告 を 行わ なけれ ば なら ない 。 とくに 財布 ・ 携帯 電話 ・ パスポート 等 254504 さい はっけん ばしょ つた たいせつ の 貴重 品 は 速やか に 報告 する 。 その 際 、 発見 場所 を 伝える こと が 大切 で ある 。 ふしんぶつ はっけん ばあい 。 せきにん しゃ ほうこく ⅣV 不審 物 を 発見 し た 場合 は 、 責任 者 に 報告 する 。 とう さいぎょう E. 搭載 作業 こうくうき ない ようひん 1 じょうきゃく ちょくせつ きゃくしつ 航空機 内 に は 機 用品 と 呼ば れる 、 乗客 に 直接 または 客室 「 へっどほん ぶんけっと じょうむいん ていきょう 乗務 員 を通して 提供 する 物 ( ヘッドホン 、 ブランケット など の ぴすっぴん えいせい かんり ちゅうい はら と いれよ う ひん こくさいせん サービス 物品 。 衛生 管理 に 注意 を 払う トイレ 用品 、 国際線 にゅうこく じ ひつよう にゅうこく ていしゅつ しょるい 50 では 入国 時 に 必要 な 入国 提出 書類 など さまざま な 物 が きゃくしつ じょういん しよ う ある 。 ) 、 あるいは 、 客室 乗務 員 が 使用 する 物 など が 、 その 238 ひつよう こず うとう おう き ない かくしょ かくせき ちょうり 用途 、 必要 個数 等 に 応じ て 機内 の 各所 ( 各 座席 ・ 調理 し ない と い れ ない ずじょう しゅうのう だ な など わ とうさい 室内 トイレ 内 ・ 頭上 収納 棚 等 ) に 分け て 搭載 さ れ て い ていじ せいかく じびん しゅっぱつ じんぞく 255 る 。 定時 性 確保 の ため に 次 便 出発 まで 迅速 に 、 かつ 間違 しょてい 45 520 い の ない よう 所定 の 位置 に 搭載 し て いか なけれ ば なら ない 。 き ない ぎょう しゅうりょう 甘き にん しゃ さいしゅう ちく おこな 機内 で の 作業 が 終了 し たら 、 責任 者 により 最終 チェック が 行わ れる 。 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほんこうくう ぎじゅつ きょう 29
International flight work D. International flight work Performed in the same manner as domestic post-flight operations. Compared to work on domestic flights Pocket sets and linen seat sets have been replaced by destination and class. In addition , because of the large number of types and quantities of goods loaded , it is necessary to carry out the work in a large number of people in order to complete the work in a short time . There is Special skills evaluation test text ground handling ground handling It receives the same treatment as in other countries, and the loading and unloading of aircraft supplies goes through a route designated by the customs director. If you dont do it in the specified way, you will be in violation of the Customs Law, and if you take out goods such as cigarettes, alcohol, food, magazines, etc. without permission, you will be punished as smuggling. However, according to the regulations, even empty cans and garbage must be disposed of according to the prescribed methods. 28 Caution! Strictly observe the following points during cleaning work. For safety and security, all seats must be equipped with a safety guide that matches the aircraft. Safety DASEL 2 Um ii The safety bookmark must be set in front so that the title can be easily seen. If you find an item left behind by a passenger, such as in the pocket of the seat or under the seat, please contact the person in charge through the predetermined contact route. You must report your findings. Promptly report particularly valuable items such as wallets, mobile phones, passports, etc. 254504 At that time, it is important to tell them where they were found. Im sorry. If you find anything suspicious, report it to the person in charge. E. Loading work 1 In the aircraft, there are items called aircraft supplies that are delivered directly to the passengers or to the cabin crew. Items provided through the service (headphones, blankets, and other service items. Toilet products that pay attention to hygiene management, international flights There are various items such as immigration documents required at the time of entry into Japan.), or items used by flight attendants. Depending on the purpose and the number of items needed, separate them into various places in the aircraft (each seat, inside the noisy indoor toilet, overhead storage rack, etc.) Its on board 255. In order to ensure punctuality, it must be loaded quickly until the departure of the next flight, and it must be loaded in the designated position without any mistakes. When work on board is completed, a final check will be carried out by the person in charge.Japan Aviation Engineering Association 29
ECTUROSUISLI & TRIC んどりんぐ 。 特定 技能 評価 試験 テキスト グランド ハンドリング こ ない さぎょう F. 庫 内 作業 がいぶ ぎょうしゃ のうにゅう きよう ひん と あつ か ぶっぴん しゅるい べつ しわ 82506 しゅるい すうりょう 外部 の 業者 から 納入 さ れる 機 用品 は 、 取り扱う 物品 の 種類 別 に 仕分け さ れる 。 機 用品 は 種類 や 数量 が 88 ひろ すべす ほかんこ ひつよう 多い ため 、 広い スペース の 保管 庫 が 必要 に なる 。 しわ ふくろづ とうさい じゅんび さぎょう 200 ろびん ざせき すう とうさい じゃん こと 仕分け 、 袋 詰め の 搭載 準備 作業 において は 、 機種 、 路線 および 座席 数 など によって 搭載 基準 が 異なる ため 、 びにー ばっく せん ようき と LE とうさい ひん しゅるい すうりょう かくにん びん D かー と 搭載 品 の 種類 と 数量 を 確認 し て 、 ビニール ・ バック や 専用 キット に 入れ 、 それら を 便 ごと に 分け られ た カート に っと セット し て いく 。 さぎょう びんすう おお さぎょう じかん 2103 じかん たい にち て きぎょう いずれ の 作業 も ほとんど 手作業 が おも で あり 、 1 日 の うち 、 便数 が 多く 、 作業 時間 に 余裕 の ない 時間 帯 は 、 おお にんずう っ 大 人数 で 実施 さ れ て いる 。 30 公益社 団 法人 日本航空 技術 協会 こうえき しゃだんほうじん にほん こう ぎじゅつ きょうい
ECTUROSUISLI & TRIC Special skills evaluation test text Ground handling Konai sagyo F. Working inside the warehouse 82506 Machine supplies delivered by external vendors are sorted by the type of goods handled. Since there are 88 different types and quantities of machine supplies, a large storage space is required. Wrinkled Fukurozu Tosai Jun Bisagyo 200 Robin Zase Kisu Tosai In preparatory work for sorting and bagging, loading standards differ depending on the type of aircraft, route, number of seats, etc. After confirming the type and quantity of items to be loaded on the Kito LE Transport Cart, put them in a plastic bag or a special kit, and set them in carts that are separated by flight. I will 2103 hours Most of the work is done by hand, and there are many flights in a day, so there is not enough time to work. Obi is performed by a large number of people. 30 Japan Aviation Engineering Association