もう
真的是
結構
もう
意義
置於句首或句中,表示批評對方的語氣。僅在非正式對話中使用。女性經常使用。常與「(っ)たら」一起使用,強調批評語氣。
お
o
父
tou
さんたら、もう、
santara,mou,
私
watashi
の
no
彼氏
kareshi
の
no
悪口
waruguchi
を
wo
言
i
うのは
unoha
止
to
めてよ。
meteyo.
爸爸,請不要說我男友的壞話。
もう、あなたったら、こんな
mou,anatattara,konna
簡単
kantan
な
na
問題
mondai
も
mo
解決
kaiketsu
できないの。
dekinaino.
連這麼簡單的問題你都解決不了了。