てもらう
有人在幫忙做.../請人幫忙做...
結構
N1は N2に Nを Vて ✙ もらう
意義
『てもらう』用來表達被幫助者(N1)對實施幫助行為的人(N2)的感激之情。這種結構消除了『くれる』中強調強調 N1 收到的“恩典”的細微差別來自N2的幫助。注意:
- 當N1為說話人時,N1は可以省略。
- 除了表示感謝之外,這個結構還用來表達N1的請求幫助。這與『くれる』(執行動作的人想要幫忙的結構)不同。
- 當動詞V表示N的運動(具體和抽象)時,例如送る、屆ける、教える...,則N2に可以用N2から代替,如果N2是地點,則N2から是自然的。
- 當N1為說話人時,N1は可以省略。
- 除了表示感謝之外,這個結構還用來表達N1的請求幫助。這與『くれる』(執行動作的人想要幫忙的結構)不同。
- 當動詞V表示N的運動(具體和抽象)時,例如送る、屆ける、教える...,則N2に可以用N2から代替,如果N2是地點,則N2から是自然的。
私
watashi
は
ha
山田
yamada
さんに
sanni
図書館
toshokan
の
no
電話番号
denwabangou
を
wo
教
oshi
えてもらいました。
etemoraimashita.
我請山田先生給我圖書館的電話。
彼女
kanojo
に
ni
部屋
heya
を
wo
掃除
souji
してもらいました。
shitemoraimashita.
我請她打掃我的房間。
日本語
nihongo
は
ha
木村
kimura
さんに
sanni
教
oshi
えてもらおう。
etemoraou.
讓木村老師教我們日文。
レポート
repooto
は
ha
皆
mina
さんに
sanni
出
da
してもらうことにします。
shitemoraukotonishimasu.
我會讓每個人都提交一份報告。
京都
kyouto
の
no
友達
tomodachi
からお
karao
菓子
kashi
を
wo
送
oku
ってもらいました。
ttemoraimashita.
京都的朋友送了我糖果。
その
sono
知
shi
らせは
raseha
田中
tanaka
さんから
sankara
教
oshi
えてもらいました。
etemoraimashita.
田中先生告訴了我這個消息。
京都
kyouto
からお
karao
菓子
kashi
を
wo
送
oku
ってもらいました。
ttemoraimashita.
我收到了從京都寄來的甜點。