ている
在(現在)
結構
Vて ✙ いる
Vて ✙ いない
Vて ✙ いない
意義
『ている』用於:
1. 描述目前正在發生的動作。
2. 描述當前仍在繼續進行的狀態(動作的結果與否)
3. 描述長期重複的風俗、習慣或行為。
1. 描述目前正在發生的動作。
2. 描述當前仍在繼續進行的狀態(動作的結果與否)
3. 描述長期重複的風俗、習慣或行為。
昼
hiru
ご
go
飯
han
を
wo
食
ta
べている。
beteiru.
吃午餐。
母
haha
と
to
電話
denwa
をしています。
woshiteimasu.
我正在和媽媽通電話。
面白
omoshiro
い
i
本
hon
を
wo
読
yo
んでいる。
ndeiru.
我正在讀一本有趣的書。
今
ima
、
,
雨
ame
がまだ
gamada
降
fu
っています。
tteimasu.
現在還在下雨。
私
watashi
は
ha
結婚
kekkon
しています。
shiteimasu.
我已結婚。
私
watashi
は
ha
大阪
oosaka
に
ni
住
su
んでいる。
ndeiru.
我住在大阪。
5
5
年間日本語
nenkannihongo
を
wo
勉強
benkyou
しています。
shiteimasu.
我學日文已經五年了。
ミラー
miraa
さんはIMCで
sanhaIMCde
働
shiidehatara
いています。
iteimasu.
Miller 先生在 IMC 工作。
私
watashi
は
ha
マリア
maria
さんを
sanwo
知
shi
っています。
tteimasu.
我認識瑪麗亞。
サントス
santosu
さんは
sanha
パソコン
pasokon
を
wo
持
mo
っています。
tteimasu.
桑托斯先生有一台電腦。
あの
ano
青
ao
い
i
着物
kimono
を
wo
着
ki
ている
teiru
人
hito
は
ha
誰
dare
ですか。
desuka.
那個穿著藍色和服的人是誰?
父
chichi
は
ha
今アメリカ
imaamerika
に
ni
行
i
っています。
tteimasu.
我父親目前要去美國。
窓
mado
が
ga
開
a
いています。
iteimasu.
窗戶是開著的。
この
kono
道
michi
は
ha
曲
ma
がっています。
gatteimasu.
這條路是彎的。
いつも
itsumo
自転車
jitensha
で
de
通勤
tsukin
しています。
shiteimasu.
我總是騎自行車上下班。
毎朝ジョギング
maiasajogingu
をしています。
woshiteimasu.
我每天早上都會去慢跑。
最近
saikin
は、
ha,
ファックス
fuakkusu
を
wo
使
使
う
u
人
人
が
ga
少
少
なくなっているようだ。
nakunatteiruyouda.
現在使用傳真的人似乎越來越少了。