なお
另外
結構
A。なお、B
意義
『なお』是連接兩個句子的連接詞。 下一句是在上一句的內容上加入想法,新增的內容與上一句的內容沒有關係。 如果新增的內容與預測的不同的話所給予的訊息,『なお』可以翻譯為「但是」。
更常用於書面記錄、公告…而不是口語。
更常用於書面記錄、公告…而不是口語。
この
kono
件
ken
の
no
説明
setsumei
は
ha
以上
ijou
です。なお、
desu.nao,
詳細
shousai
について
nitsuite
プリント
purinto
をご
wogo
覧
ran
ください。
kudasai.
這就是本次解釋的全部內容。詳情請參閱列印輸出。
今日
kyou
はこれで
hakorede
終
o
わります。なお、
warimasu.nao,
次回
jikai
の
no
日時
nichiji
は...
ha...
這就是今天的全部內容。下一個日期和時間是...
作品
sakuhin
の
no
提出
teishutsu
は
ha
今月
kongetsu
いっぱいまで。なお、
ippaimade.nao,
テーマ
teema
は
ha
各自
kakuji
で
de
考
kanga
えること。
erukoto.
作品可以在本月底之前提交。請注意,每個參與者都應該提出自己的主題。
このサービスは全部1万円です。なお、子供は5千円だけです。
這項服務的費用為 10,000 日元。請注意,兒童僅需支付 5,000 日元。