語言
沒有數據
通知
無通知
1012 單字
二人
ふたり ににん
二人; 兩個人; 一對兒; 兩口子
遊び
あそび
玩; 遊玩; 玩耍; 遊戲; 不工作; 不上班; 餘裕; 間隙; 游隙; 空; 虛; 遊玩; 玩耍; 遊戲; 消遣; 賦閒; 閒; 閒置; 閒散; 閒著; 旅行; 遊學
遊びたい
遊玩; 玩耍; 遊戲; 消遣; 賦閒; 閒; 閒置; 閒散; 閒著; 旅行; 遊學
遊んだ(あそんだ)
玩過(玩過)
遊びました(あそびました)
我玩過(我玩過)
違うよ
不
そうなの
是這樣嗎
くしゃみ
嚏; 噴嚏
そうだね
我同意
かな
かなあ
[接於體言和用言、 助動詞的終止形後; 也說かなあ]; [表示懷疑、 猶豫、 不解]; [表示提問; 詢問; 徵詢對方意見; ]; [用"ないかな "的形式表示自己的願望]; 哉; [現代日語中主要見於和歌、 俳句; 偶用於文章中]表示感嘆
飛ぶ
とぶ
飛翔; 跳; 飛濺; 傳播; 流傳; 飛跑; 不連接
飛びます(とびます)
飛(飛)
飛びたい
飛んだ(とんだ)
飛了(通達)
飛びました(とびました)
我飛了(我飛了)
鳥
とり
鳥; 雞; 雞肉
飛ばす
放; 使飛; 吹走; 刮跑; 濺起; 飛馳; 疾駛; 越過; 跳過; 傳播; 散布; [接在動詞連用形後面]表示加強語氣
紙飛行機
かみひこうき
紙飛機(飛機)
弟
おとうと おと おとと てい
弟; 孩子; 徒弟; 弟弟
お兄さん
おにいさん
大哥; 大哥; 年輕人; 伙計; 伙計; 小伙子
兄貴
あにき アニキ
〈俗〉; 哥哥的愛稱; 大哥; 哥們兒
鬼
おに き
鬼; 特別出衆; 妖怪; 怪物; 鬼魂; 亡靈; 兇殘的人; 幹起來不要命的人; [接名詞]; 勇猛的; 大的; 鬼形的
後ろ
うしろ
後面; 後方; 背後; 背面; 慢; 晚
前
まえ ぜん
前; 早; 過去; 前面; 前方; 早; …以前; …之前; 前面; 陰部; 相當於…; 優越點; 表示尊敬
会う
あう
見; 見面; 會面; 會見; 邂逅; 巧遇; 偶然遇見; 不期而遇; →遭う
会います(あいます)
我會遇見你
会いたい
会った(あった)
遇見(曾經)
会いました(あいました)
我遇見了你(我遇見了你)
幾ら
いくら
表示數量、 價錢的多少; 表示不確定的數量、 金額、 程度; [後接「…ても 」] 怎么…也…