語言
沒有數據
通知
無通知
255 單字
掲題の件
けいだいのけん
(正式)手頭的話題; 當前的話題
承諾
しょうだく
承諾; 應允
扱い
あつかい
使用; 操作; 操縱; 處理; 解決; 經銷; 經售; 照顧; 照料; 招待; 接待; 調停; 調解; 仲裁
割り振り
わりふり
分配、分配、配額、配給、分配、分配(風險、資源等)
取得
しゅとく
取り交わす
とりかわす
交換; 交換
経由
けいゆ けいゆう
經由; 途徑
代筆
だいひつ
丸投げ
まるなげ
批發委託; 百分百分包; 把所有的決定權交給別人
必須
ひっす ひっしゅ ひっすう
不可缺少的; 必需的
不問
ふもん
不同
標準
ひょうじゅん
個片
こへん
單張單張
従来
じゅうらい
從來; 歷來
急遽
きゅうきょ
匆忙地; 匆忙地
訴求
そきゅう
推銷產品或服務; 吸引消費者; 招攬(業務); 推銷產品
継続
けいぞく
繼續
取り込む
とりこむ
接納; 引進; 採納(例如行為); 引進; 捕獲(例如圖像); 導入; 討好; 討好; 討好; 奉承; 欺騙; 欺騙; 挪用; 忙碌; 混亂; 有麻煩
従い
したがい
跟隨; 服從; 聽從; 根據; 按照; 沿; 順; 隨著; 伴隨
諸々
もろもろ
各種各樣的東西; 各種各樣的東西; 大量的人
都度
つど
每逢; 每次
乗り切る
のりきる
經受住(風暴、波濤洶湧的大海); 騎過; 航行過; to get through; get through; 度過難關; 克服; 渡過; 克服; 完全裝載(例如書架上的書、車上的人或行李)
身構え
みがまえ
姿勢; 態度
文言
もんごん ぶんげん
措辭(尤其是書面文本); 中國古典文體; 繁體中文
周知
しゅうち
周知; 人所共知
時世
じせい
時世; 時代
承服
しょうふく
服從; 聽從
箇所
かしょ
通道; 地點; 點; 部分
朗報
ろうほう
喜報; 好消息
イコール
equal; 等於; 相等; 〈數〉等號