語言
沒有數據
通知
無通知
162 單字
おもしろかった
面白い 滑稽,可笑。 快樂,愉快。 有趣,有意思。 理想,滿意。 おもしろいさ,おもしろいげ,おもしろいがる
大変
たいへん
大事件,大動亂。 嚴重的。 了不起。 不得了。 很,非常。
味のこだわり
Aji no kodawari
對品味的承諾
こだわり
拘泥。
車の免許を取った。しかし全く車を運転せず、いつの間にかゴールド免許になった。
Kurumanomenkyo o totta. Shikashi mattaku kuruma o unten sezu, itsunomanika gōrudo menkyo ni natta.
我拿到了駕駛執照。然而,他從來沒有開過車,不知不覺間,他就擁有了一張金牌駕照。
免許
めんきょ
(政府機關下發的)許可證,駕駛執照。 (傳授)祕方,絕招。
取った
執,握,拿。 辦理,處理。 清除,除掉。 收,得。 錄用,招收。 記,抄。 (遊戲等)玩,賽。 理解,認爲。 量,數。 )占(地方),費(時間)。 ) 捕,捉。 ) 攝影。 ) 娶。 ) 年長。 )訂閱。 ) 承擔。
しかし
併し·然し 但是,然而。
全く
まったく
真的,真的,完全,完全,完全,完美 的確 好悲傷(表達憤怒)
せず
沒有
迷い
まよい
迷失,迷惑,猶豫。 迷戀,沉溺。
川の水は冷たくないです。
Kawa no mizu wa tsumetakunaidesu.
河水不冷。
冷たい
つめたい つべたい
冷,涼。 冷淡。 ~さ ~げ ~がる 涼,變冷。 減退,降低。
この部屋は広くて明るいです。
Kono heya wa hirokute akaruidesu.
這個房間又大又明亮。
明るい
あかるい
明亮,亮堂。 暖色調的,鮮明的。 明朗,開朗,快活。 光明的,充滿希望的。 光明正大的,磊落的。 精通,熟知,熟悉。
-昼間は明るいので、窓から外が見えます。
- Hiruma wa akaruinode, mado kara soto ga miemasu.
- 白天光線明亮,透過窗戶可以看到外面。
外
そと と がい ほか
外面。 外國。 除外。 分支。 表面,外表。 外頭,外面。 外部。 脫落。 脫軌。 猜錯,不中。 相反,不合。
昼間
ひるま ちゅうかん
白天,白天,從日出到日落的時間,晝夜時段
見え
みえ
外表,門面 虛榮,給人看。 看見。 可見,能看見。 「來る」的敬語。 看樣子,覺得是。
見える
みえる まみえる
看見。 可見,能看見。 「來る」的敬語。 看樣子,覺得是。
ありありと
Ariari to
生動地
彼女はいつも明るくて元気ですね。
Kanojo wa itsumo akarukute genkidesu ne.
她總是明亮而充滿活力。
この曲は明るい気分になれる。
Kono kyoku wa akarui kibun ni nareru.
這首歌會讓你覺得眼前一亮。
気分
きぶん
情緒,心情。 氣氛。 氣質,性質。
彼は明るくて頼りになる人だ。
Kare wa akarukute tayorininaru hitoda.
他是個聰明可靠的人。
ここは静かで、勉強しやすいです。
Koko wa shizukade, benkyō shi yasuidesu.
這裡很安靜,很容易學習。
やすい
易い 容易,簡單。 [接動詞連用形]容易。 やすいさ
歩ける人は歩いて、歩けない人はバスに乗って行きます
Arukeru hito wa aruite, arukenai hito wa basu ni notte ikimasu
能步行的就步行,不能步行的就坐公車。
歩く
あるく
走,步行。 [接動詞連用形]到處…,轉著。
ネクタイをしめています
Nekutai o shimete imasu
我繫著領帶