語言
沒有數據
通知
無通知
29 單字
1、陳先生剛加入公司。
1. Chéngāng xiānshēng jiārù gōngsī.
1.陳剛先生加入公司。
2. 私は運転免許をとったばかりです。
2. Watashi wa unten menkyo o totta bakaridesu.
2. 我剛剛拿到駕照。
3. さっき雨がやんだばかりです。
3. Sakki ame ga yanda bakaridesu.
3. 雨剛剛停。
4. 田中さんは起きたばかりです。
4. Tanaka-san wa okita bakaridesu.
4. 田中先生剛醒來。
1. 友人が私にホテルを紹介してくれました
1. Yūjin ga watashi ni hoteru o shōkai shite kuremashita
1. 一位朋友向我介紹了這家飯店。
2. 李さんが私に歌を歌ってくれました。
2. Ri-san ga watashi ni uta o utatte kuremashita.
2. 李先生唱了一首歌給我聽。
3. 父が私たちにステレオを買ってくれます。
3. Chichi ga watashitachi ni sutereo o katte kuremasu.
3. 我爸爸會買一台音響給我們。
4. 山本さんが弟に日本語を教えてくれます。
4. Yamamoto-san ga otōto ni nihongo o oshiete kuremasu.
4. 山本先生教他的弟弟日文。
1. 時間に間に合うかどうか、心配です
1.-Jikan ni maniau ka dō ka, shinpaidesu
1. 我擔心我是否能準時。
2. 王さんは刺身が好きかどうか、聞いてみ ます。
2.-Ō-san wa sashimi ga suki ka dō ka, kiite mimasu.
2.我問王先生喜不喜歡生魚片。
3. 木村さんは来るかどうか、わかりません。
3. Kimura-san wa kuru ka dō ka, wakarimasen.
3. 我不知道木村先生會不會來。
4. 似合うかどうか、試着したいです。
4. Niau ka dō ka, shichaku shitaidesu.
4. 我想試穿一下,看看適不適合我。
1. 課長は明日ニューヨークへいらっしゃい ます。
1. Kachō wa ashita nyūyōku e irasshaimasu.
1. 經理明天要來紐約。
2. 先生はビールを召し上がりません。
2. Sensei wa bīru o meshiagarimasen.
2.老師不喝啤酒。
3. 部長はこの資料をご覧になります。
3. Buchō wa kono shiryō o goran ni narimasu.
3. 經理將查看此文件。
4. 田中さんは本社の住所をご存じです。
4. Tanaka-san wa honsha no jūsho o gozonjidesu.
4. 田中先生知道總公司的地址。
1. 家を買うために、節約しています。
1.-Ka o kau tame ni, setsuyaku shite imasu.
1.我正在存錢買房子。
2. 幸せな家庭を作るために、努力しましょ う。
2. Shiawasena katei o tsukuru tame ni, doryoku shimashou.
2、努力創造幸福的家庭。
3. 単語を覚えるために、カードに書きます。
3. Tango o oboeru tame ni, kādo ni kakimasu.
3. 將單字寫在卡片上以記住它們。
4. 仕事の能率を上げるために、やり方を変 えました。
4. Shigoto no nōritsu o ageru tame ni, yarikata o hen emashita.
4.我改變了做事的方式來提高工作效率。
1. 来年アメリカへ留学するために、貯金しています。
1. Rainen Amerika e ryūgaku suru tame ni, chokin shite imasu.
1. 我正在存錢明年去美國留學。
2. 私が小さい時、父はよく本を読んでくれました。
2. Watashi ga chīsai toki, chichi wa yoku hon o yonde kuremashita.
2.小時候,爸爸常讀書給我聽。
3. あなたの成績では、希望の大学に入れるかどうか、心配ですね。
3. Anata no seisekide wa, kibō no daigaku ni ireru ka dō ka, shinpaidesu ne.
3. 我擔心你的成績能否進入你心儀的大學。
4. 二人は先月結婚したばかりですが、もう子ど う もが生まれました。
4. Ni-ri wa sengetsu kekkon shita bakaridesuga, mō kodo u mo ga umaremashita.
4. 他們上個月才剛結婚,但已經有了孩子。
5. このケーキは食べてみないと、おいしいかどうか、わかりません。
5. Kono kēki wa tabete minai to, oishī ka dō ka, wakarimasen.
5.這個蛋糕好不好吃,只有你嚐過才知道。
1. お口に合うかどうかわかりませんが、召し上がってください。
1. O kuchiniau ka dō ka wakarimasenga, meshiagatte kudasai.
1.我不確定這是否合你的口味,但請盡情享受。
2. この子のおじいちゃんが買ってくれたん です。
2. Kono-ko no ojīchan ga katte kureta ndesu.
2. 這個孩子的爺爺買的給他。
3. 紙のひなではなく、豪華なおひな様を飾 るようになりました。
3. Kami no hinade wa naku, gōkana o Hina-sama o kazariru yō ni narimashita.
3.我們不再展示紙娃娃,而是展示華麗的娃娃。
4. 草木や紙で人形を作り、川に流しまし た。
4. Kusaki ya kami de ningyō o tsukuri, kawa ni nagashimashita.
4 我們用植物和紙製作了娃娃,然後將它們漂到河裡。