語言
沒有數據
通知
無通知
20 單字
大変
たいへん
大事件,大動亂。 嚴重的。 了不起。 不得了。 很,非常。
欲しい
ほしい
想要,希望得到。 [用 「…て~」 的形式]希望。 ~さ~げ~がる
を
[接於體言或體言性詞組後] [表示動作、作用的對象或結果,構成他動詞所要求的賓語] [表示離開的場所,構成含有離開意義的自動詞的補語] [表示運動經過的空間,構成含有移動意義的自動詞的補語] [表示經過的期間] [在使役句中表示動作、作用的施行者]
が
[接於體言,形式體言,格助詞「から」、「まで」、部分並列助詞和副助詞後] 表示進行某個動作、作用或具有某種性質、 狀態的主體,構成句子的主語。 表示可能、 希望、 好惡、 巧拙等的對象。 構成定語(這是文語的殘餘,在現代日語中,僅見於文章中出現的某些詞語中)。 [接於用言及助動詞(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的終止形後] [逆態地連接兩個事項,表示轉折]但是,然而。 [對比、 對照地敘述兩件事]而。 [順態地連接兩個事項,起單純的接續作用。 ] 怎么了? [表示後敘事項的引言,前提,說明,或爲敘述後續內容而先致的敬意,歉意。 ] [以表示遺憾的口吻說出雖是難以如願但又希望實現的事] [調整語氣,賦予委婉、 含蓄、 避免武斷之類的語感]
聞きたい
聽。 問,打聽。 答應,聽從。 嗅,聞。
ごろごろ
(東西滾動的聲音)咕嚕咕嚕。 (車聲)轟隆轟隆。 (雷聲)轟隆隆。 (貓打呼嚕)呼嚕呼嚕。 到處都有。 無所事事。
それから
而後,然後。 還有,其次。 後來。
何時も
いつも
總是,通常,每次 絕不
うさぎ
兎 兔。 ② 消息靈通的人。
場合
ばあい
場合。 時候。
奥さん
おくさん
妻子,你的妻子,他的妻子,已婚女士,女士
旦那
だんな
主人(房子、商店等的) 丈夫(非正式) 先生,老闆,主人,州長,用來稱呼男性贊助人,顧客或地位高的人的詞 情婦、藝妓、酒吧或夜總會女主人、傍大款的讚助人 施捨,施捨,施捨者
チケットを購入したいのですが
Chiketto o kōnyū shitai nodesuga
我想買票。
日本語を勉強しています
Nihongo o benkyō shite imasu
我正在學習日語
紹介します
Shōkai shimasu
我來介紹一下
紹介
しょうかい
介紹。
痛み
いたみ
疼,疼痛。 痛心,傷心,心疼,難過。
しまうよ
Shimau yo
我會把它收起來
放題
ほうだい
隨心所欲,隨心所欲
もう少し大きい
Mōsukoshi ōkī
大一點