語言
沒有數據
通知
無通知
304 單字
女子力
じょしりょく
女性在時尚、化妝、服裝品味等方面的動力水平,女性氣質
懐こい
なつこい
和藹可親的,和藹可親的,討人喜歡的
唸る
うなる
呻吟,呻吟, 咆哮,咆哮,咆哮, 嗡嗡聲(例如發動機、風中的電線)、嗡嗡聲、低沉、沉悶的聲音, 對哦和啊(欽佩), 用強烈、低沉的聲音唱歌(尤其是傳統的吟唱或朗誦)
育児
いくじ
育兒。, ﹜
いたずらをする
Itazura o suru
惡作劇
手を繋ぐ
てをつなぐ
攜手(與)
与える
あたえる
送給,授予,賜予(今多用於上對下的恩賜)。, 提供,給以,予以。, 使受,使蒙受。
あの 子 は 利口 だ
Ano ko wa rikōda
那孩子很聰明
犬にえさを与える
Inu ni esa o ataeru
餵狗
記憶 が 悪 い
Kioku ga aku i
記性不好
先日申し込んだ旅行の日程
Senjitsu mōshikonda ryokō no nittei
您最近申請的行程行程
二泊三日で温泉に行く
Nihakumikka de onsen'niiku
三天兩夜泡溫泉
日帰りで温泉に行く
Higaeri de onsen'niiku
一日遊去泡溫泉
盗みます
偷。, 偷偷地做。, 偷空兒。
英語教室に通っています
Eigo kyōshitsu ni tōtte imasu
我去上英文課
誇 る
Hokoru
自豪的
誇り
ほこり
自豪,引以爲榮。, 自豪,誇耀。
みんなと戦えたことを誇りに思うよ
Min'na to tatakaeta koto o hokori ni omou yo
我很自豪能和大家一起戰鬥。
断る
ことわる
拒絕,謝絕。, 預先通知。, 講明。, 道歉。
壊れる
こわれる
壞,碎。, (計劃等)告吹,破裂。, 出故障。
潰れる
つぶれる
被壓碎,被粉碎,被破壞,被壓垮, 變得無用,停止運作,被浪費(例如時間), 破產、倒閉、失敗
默る
沉默,不作聲。
奢る
おごる
給予(某人)款待, 奢侈,奢侈地生活, 要驕傲,要傲慢
零れる
こぼれる
溢出,掉出,溢出, 窺視,變得可見(雖然通常不可見), 逃避(微笑、淚水等)
ジュースがこぼれる
Jūsu ga koboreru
果汁溢出
愚知 をこぼす
Gu chi o kobosu
洩漏你的愚蠢
愚か
おろか
愚笨,愚蠢。
行為
こうい
行爲,行徑。
小麦粉
こむぎこ
麵粉
子供の時から華やかデコレーションケーキには興味がなくてバターよりも小麦粉の匂いがするシンプルな焼き菓子が好きです
Kodomo no toki kara hanayaka dekorēshonkēki ni wa kyōmi ga nakute batā yori mo komugiko no nioi ga suru shinpuruna yaki kashi ga sukidesu
從小我就對裝飾精美的蛋糕不感興趣;我更喜歡聞起來更像麵粉而不是黃油的簡單烘焙食品。