语言
没有数据
通知
无通知
作品を発表し、1922年に連載した「神変呉越草紙」は芥川龍之介らにも高く評価された。次いで生田の早稲田大学時代の旧友で、戯曲作家を目指していたがバセドー氏病を患って郷里の長野県に帰っていた国枝史郎に、髷物小説を書かないかと依頼し、信濃の伝説、伝承を調べていた国枝による「蔦葛木曽桟」が連載された。彼ら
」の、「弓馬の徳によって申陽洞に行三女をつれ帰り妻として栄花を致せし事」は「申陽洞記」の翻訳である。出典:飯塚朗 他 訳 『剪燈新話、剪燈余話、西湖佳話(抄)、棠陰比事』 1969年 平凡社 中国古典文学大系 39 p.491、ISBN 9784582312393 。 [脚注の使い方] 高田衛編・校注
話すこと。 話。
※一※ (形動)
和歌・俳諧の題材による分類の一。 和歌では四季・賀・離別・羇旅(キリヨ)・物名・恋・哀傷などのどれにも属さないもの。 または, 四季・恋以外のもの。 連歌・俳諧では, 無季の発句および付句。 雑歌。 雑の歌。 雑の句。
何人かの人が一座になり, 互いに話し合うこと。
〔手で語る意〕
(1)笑いながら楽しそうに話すこと。 談笑。