语言
没有数据
通知
无通知
馬にひかせて人や荷物を運ぶ車。
〔中国語〕
車と馬。 乗り物。
『ウィーンの辻馬車の歌』(ウィーンのつじばしゃのうた、ドイツ語: Wiener Fiakerlied)は、グスタフ・ピックが1885年に作曲したウィンナ・リート(ドイツ語版)(ウィーン小唄)。単に『辻馬車の唄』(Fiakerlied)とも呼ばれる。 『ウィーンの御者の唄』とも。御者(ぎょしゃ)とは、馬車
姓氏の一。
道が十字に交差している場所。 つじ。 [名義抄]
〔「つむじ(辻)」の転。 「辻」は国字〕
wagon)、もしくは屋根付き馬車は、プレーリー・ワゴン(prairie wagon)、ホワイトトップ(whitetop)、またはプレーリー・スクーナー(prairie schooner)とも呼ばれ、輸送または運搬に使用される帆布の上部を備えた馬または牛が引く 貨車である。幌馬車はアメリカ西部(あるいは、西部開拓史)の文化的象徴となっている。