语言
没有数据
通知
无通知
原文の一語一語にこだわらず, 全体の意味をとって翻訳すること。 また, その訳。
直訳(ちょくやく) 「意訳」と対比的な表現。外国語の原文の、各字句(単語や句)、各語法を、そのまま"忠実に"、訳すこと。各単語や句を、(辞書に掲載されている、一例として挙げている翻訳語・翻訳句をそのまま用いて)逐次的、機械的に置き換え、語法も(目標言語の性質を無視して)起点言語のそれを放置する翻訳。→直訳と意訳
(1)訳すこと。 また, 訳したもの。 翻訳。
〔「分け」と同源〕
意義を説明すること。 解釈。
原文を翻訳した外国語の文をさらに翻訳すること。 ちょうやく。
⇒ じゅうやく(重訳)
すぐれた翻訳。