语言
没有数据
通知
无通知
正教会の主の顕栄祭においては、果物の初物が成聖される習慣がある。 イコンのみならず、広範な表現形式によって主の変容は表現されてきた。ラファエロ・サンティが絵画を遺している。また、オリヴィエ・メシアンに、『われらが主イエス・キリストの変容』という合唱作品がある。 ピストイアの教会にある絵画 『キリストの変容』 ラファエロ・サンティ(1483-1520、イタリア)
上半分にのみ表され、下半分に表されている、「福音書」の「変容」に続く次の逸話(憑依された少年の癒し)と組み合わされている。作品は現在、ヴァチカン市国にあるヴァチカン美術館 (絵画館) に所蔵されている。16世紀後半(ルネサンス時代)から20世紀初頭まで、世界で最も有名な油彩画と言われていた。
いた作品である。最初の作品は1455年頃の作品で、ヴェネツィアのコッレール美術館に所蔵されている。本作はヴェネツィアの作品とは違い、場面はもはや超自然主義的ではなく、タボル山はごく小さなものとなっている。また、だいぶ進んだ午後の時間を示している。 Ballarin, A. (1987). “Bellini”
しかし、キリスト教の歴史の早い段階において、「キリスト」が称号としてではなくイエスを指す固有名詞であるかのように扱われ始めたことも確かであり、パウロ書簡においてすでに「キリスト」が固有名詞として扱われているという説もある。 英語では、Jesus Christ(ジーザス・クライスト)と表記される。
我らのブルンジ(ルンディ語:Burundi Bwacu)は、ブルンジの国歌。カトリック教会の司祭であるJean-Baptiste Ntahokajaに率いられた作詞家たちによって歌詞が作られ、マルク・バレンガヤボによって作曲された。1962年にブルンジ国歌として採用された。 Burundi bwacu, Burundi buhire
己を誇るすべて(それら貧祖な試み)から、解放してください、主よ。 わが主キリストの十字架の死によって私を活かし、 その流された血ゆえに、それまで私を魅してやまなかったすべての事柄を、 主よ、あなたへの捧げ物としてお返しいたします。 見よ、御子の頭を、手足を。 心の痛みと愛とが混ざり合って溢れ流れ落ちている。
外観や様子などが変わること。
イエスのたとえ話は光と影、啓示と秘密、惠みと裁きの意味を同時に含んでいる。律法学者やファリサイ派の人々からイエスの伝道活動を妨げられることが予想された。そのためイエスは彼らの前では、たとえ話の奥義を語ることを好まず、こっそりと弟子たちだけにその意味することを解説した。 惠み