语言
没有数据
通知
无通知
ギャバジン(英語: gaberdine、gabardine)は、中世から16世紀ころにかけてヨーロッパの男性が用いた、広い袖のついた、ゆったりとしたガウンやクロークに分類される外套。 ウィリアム・シェイクスピアの『ヴェニスの商人』のシャイロック(英語版)の台詞には、彼が着ている服を指す "Jewish
ギャバジン(英語: gabardine)は、織目がきつく丈夫に作られた綾織りの布で、スーツや外套、ズボン、制服、ウインドブレーカーなどに用いられる。日本では略してギャバと呼ばれることもある。 伝統的にはウーステッド(梳毛)(英語版)のウール(羊毛)を用いて織られるが、コットン(木綿)や、ポリエステル