そのうち
没多久
结构
そのうち~
意义
描述从说话的那一刻起并不太长的一段时间。 也可用「そのうちに」。 口语中是这样使用的,书面语中则是「いずれ」。
佐藤
satou
さんはそのうちあきらめると
sanhasonouchiakirameruto
思
omo
います。
imasu.
我认为佐藤先生最终会放弃。
会議
kaigi
はそのうち
hasonouchi
始
haji
まるだろう。
marudarou.
会议很快就要开始了。
あの
ano
二人
ninin
はそのうち
hasonouchi
結婚
kekkon
すると
suruto
思
omo
う。
u.
我想这两个人很快就会结婚。