ては~ては
再...再
结构
V1ては ✙ V2て、 V1ては ✙ V2て
V1ては ✙ V2ます、 V1ては ✙
V1ては ✙ V2
V2ます
意义
『ては~ては』形容两个动作反复交替发生。 这种结构通常与成对的相反动词一起使用。 第二次重复时两个动词的位置可以交换。 或者有时,不需要第二次重复。
書
ka
いては
iteha
消
ke
し、
shi,
書
ka
いては
iteha
消
ke
し、やっと
shi,yatto
手紙
tegami
を
wo
書
ka
き
ki
上
a
げた。
geta.
我写了又擦,写了又擦,终于写完了这封信。
立
ta
っては
tteha
座
suwa
り、
ri,
座
suwa
っては
tteha
立
ta
ち、
chi,
気分
kibun
が
ga
落
o
ち
chi
着
tsu
かない。
kanai.
我站起来又坐下,坐下又站起来,心里都不踏实。
食
ta
べては
beteha
寝
ne
て、
te,
寝
ne
ては
teha
食
ta
べの
beno
生活
seikatsu
は
ha
必
kanara
ず
zu
太
futo
る。
ru.
边吃边睡、边睡边吃的生活方式肯定会让你发胖。
雨
ame
が
ga
降
fu
ってはやんで
ttehayande
降
fu
ってはやんでの
ttehayandeno
日
hi
が
ga
続
tsuzu
いている。
iteiru.
雨继续下,然后停了。
学
mana
んだことを
ndakotowo
覚
obo
えては
eteha
忘
wasu
れ、
re,
覚
obo
えては
eteha
忘
wasu
れを
rewo
繰
ku
り
ri
返
kae
している。
shiteiru.
我不断地记住和忘记我学到的东西,并重复记住和忘记。
久
hisa
しぶりに
shiburini
山登
yamanobo
りをした。
riwoshita.
歩
aru
いては
iteha
休
yasu
み、していたので、
mi,shiteitanode,
頂上
choujou
まで
made
辿
tado
り
ri
着
tsu
くのはずいぶん
kunohazuibun
長
naga
い
i
時間
jikan
かかってしまった。
kakatteshimatta.
我已经有一段时间没有爬山了。由于我是步行和休息,所以花了很长时间才到达山顶。
食
ta
べては
beteha
寝
ne
て、
te,
食
ta
べては
beteha
寝
ne
てという
tetoiu
生活
seikatsu
を
wo
続
tsuzu
けていたら、この1
keteitara,kono1
ヵ月
kkagetsu
の
no
夏休
natsuyasu
みで5
mide5
キロ
kiro
も
mo
太
futo
ってしまった。
tteshimatta.
我继续着吃饭睡觉、吃饭睡觉的生活,暑假这一个月我体重增加了5公斤。