に気がつく
感觉
结构
Nに ✙ 気がつく
V (普通形) ことに ✙ 気がつく
V (普通形) ことに ✙ 気がつく
意义
『に気がつく』表示说话人突然意识到自己没有注意到或忘记的事情。
彼女
kanojo
は
ha
電車
densha
の
no
中
naka
に
ni
傘
kasa
を
wo
忘
wasu
れたことに
retakotoni
気
ki
がついた。
gatsuita.
她意识到她把伞忘在火车上了。
私
watashi
は
ha
タクシー
takushii
を
wo
降
ori
るとき、
rutoki,
財布
saifu
がないことに
ganaikotoni
気
ki
がついた。
gatsuita.
当我下了出租车时,我发现我没有带钱包。
彼
kare
が
ga
自分
jibun
の
no
間違
machiga
いに
ini
気
ki
がつくのは
gatsukunoha
時間
jikan
をかからないだろう。
wokakaranaidarou.
用不了多久他就会意识到自己的错误。
空港
kuukou
に
ni
着
tsu
いたときに、
itatokini,
フライト
furaito
の
no
チケット
chiketto
を
wo
忘
wasu
れたことに
retakotoni
気
ki
がついた。
gatsuita.
当我到达机场时,我发现我忘记了机票。
ドア
doa
を
wo
閉
shi
めてから、
metekara,
ベッド
beddo
に
ni
携帯電話
keitaidenwa
を
wo
置
o
いていたことに
iteitakotoni
気
ki
がついた。
gatsuita.
关上门后,我发现手机落在床上了。
彼氏
kareshi
が
ga
浮気
uwaki
していることは
shiteirukotoha
昨日
kinou
の
no
パーティー
paateii
で
de
彼女
kanojo
に
ni
気
ki
がついた。
gatsuita.
昨天在聚会上她意识到她的男朋友欺骗了她。
彼
kare
が
ga
ドア
doa
を
wo
開
a
けようとしたとき、
keyoutoshitatoki,
鍵
kagi
を
wo
持
mo
っていないことに
tteinaikotoni
気
ki
がついた。
gatsuita.
当他试图开门时,他发现自己没有钥匙。
帰宅
kitaku
すると、
suruto,
スーツケース
suutsukeesu
の1つがなくなっていることに
no1tsuganakunatteirukotoni
気
niki
がついた。
gatsuita.
当我回到家时,我发现我的一个行李箱不见了。