めく
看起来/感觉相似
结构
N ✙ めく
N ✙ めいて
N ✙ めいたN’
N ✙ めいて
N ✙ めいたN’
意义
『めく』用于说话人感觉某件事或事件与某件事或事件有轻微相似或感觉相似的情况。 常与春、夏、秋、冬、谜、皮肉、冗谈、说教、言い訳、脅迫等名词搭配使用。
暑
atsu
くなって、
kunatte,
随分夏
zuibunnatsu
めいてきましたね。
meitekimashitane.
天气越来越热,开始有夏天的感觉了。
別
waka
れた
reta
彼氏
kareshi
から、
kara,
脅迫
kyouhaku
めいた
meita
メール
meeru
が
ga
届
todo
いて、
ite,
怖
kowa
くなった。
kunatta.
我收到前男友发来的威胁邮件,我很害怕。
彼
kare
はいつも
haitsumo
皮肉
hiniku
めいた
meita
言葉
kotoba
を
wo
使
tsuka
っている。
tteiru.
他总是使用讽刺的语言。
彼女
kanojo
の
no
偽物
nisemono
めいた
meita
笑顔
egao
が
ga
嫌
kira
いだ。
ida.
我讨厌她假笑。
少
suko
しずつ
shizutsu
秋
aki
めいてきた。
meitekita.
秋天渐渐临近了。
どことなく
dokotonaku
謎
nazo
めいた
meita
女性
josei
が
ga
ホール
ho-ru
の
no
入
i
り
ri
口
kuchi
に
ni
立
ta
っていた。
tteita.
大厅门口,站着一位有些神秘的女子。