がち
经常
结构
Vます ✙ がち
N ✙ がち
N ✙ がち
意义
『がち』形容容易发生、多次发生或有发生趋势的事件。 这种事件通常不好也不应该发生。
私
watashi
は
ha
子供
kodomo
の
no
頃
koro
、
,
病気
byouki
がちだった。
gachidatta.
当我还是个孩子的时候,我经常生病。
最近
saikin
、
,
彼
kare
は
ha
仕事
shigoto
を
wo
休
yasu
みがちだ。
migachida.
最近,他一直缺勤。
この
kono
季節
kisetsu
は
ha
風邪
kaze
を
wo
引
hi
きがちだよね。
kigachidayone.
这个季节很容易感冒。
この
kono
時計
tokei
は20
ha20
年使
yuunentsuka
っているがこの
tteirugakono
頃遅
gorooku
れがちだ。
regachida.
我已经使用这款手表 20 年了,但最近它经常走晚。
最近
saikin
、
,
悪
waru
い
i
天気
tenki
がちなので
gachinanode
試合
shiai
が
ga
行
okona
われない。
warenai.
最近天气不好,所以没有举行比赛。
最近
saikin
、
,
メール
meeru
の
no
返信
henshin
を
wo
忘
wasu
れがちで、
regachide,
上司
joushi
からよく
karayoku
怒
oko
られる。
rareru.
最近我经常忘记回复邮件,老板也经常骂我。
大勢
oozei
の
no
人
hito
の
no
前
mae
で
de
話
hanashi
をするときは、
wosurutokiha,
早口
hayaguchi
になりがちなので
ninarigachinanode
注意
chuui
してください。
shitekudasai.
在一大群人面前讲话时要小心,因为你往往会说得太快。
最近
saikin
、
,
寝
ne
る
ru
前
mae
に
ni
メイク
meiku
を
wo
落
o
とすのを
tosunowo
忘
wasu
れがちで、
regachide,
肌
hada
が
ga
荒
a
れてきてしまった。
retekiteshimatta.
最近睡觉前经常忘记卸妆,皮肤也变得粗糙。
彼
kare
は
ha
宿題
shukudai
を
wo
提出
teishutsu
するのが
surunoga
遅
oku
れがちです。
regachidesu.
期限内
kigennai
に
ni
提出
teishutsu
するように
suruyouni
指導
shidou
してください。
shitekudasai.
他经常迟交作业。请指导他们在期限内提交。
息子
musuko
さんのそのような
sannosonoyouna
態度
taido
は
ha
思春
shishun
には
niha
見
mi
られがちなので、あまり
raregachinanode,amari
気
ki
にすることはないですよ。
nisurukotohanaidesuyo.
你儿子的这种行为在青少年中很常见,所以不用太担心。