か~ないかのうちに
刚才...就
结构
V1るか V1ないか のうちに V2
意义
“『か~ないかのうちに』常用来形容两个动作几乎同时发生,不清楚前一个动作是否已经结束,但下一个动作已经发生。
这种结构的“几乎同时发生”的细微差别比『かと思うと』和『かと思ったら』更强。」
这种结构的“几乎同时发生”的细微差别比『かと思うと』和『かと思ったら』更强。」
授業
jugyou
が
ga
終
o
わるか
waruka
終
o
わらないかのうちに
waranaikanouchini
彼
kare
は
ha
教室
kyoushitsu
を
wo
出
de
た。
ta.
下课前他离开了教室。
布団
futon
に
ni
入
hai
るか
ruka
入
hai
らないかのうちに
ranaikanouchini
眠
nemu
ってしまった。
tteshimatta.
我还没来得及钻进蒲团就睡着了。
いただきますと
itadakimasuto
言
i
うか
uka
言
i
わないかのうちに
wanaikanouchini
食
ta
べ
be
始
haji
めた。
meta.
我还没来得及说“itadakimasu”就开始吃东西了。
彼
kare
が
ga
電車
densha
が
ga
止
to
まるか
maruka
止
to
まらないかのうちに
maranaikanouchini
ホーム
hoomu
に
ni
飛
to
び
bi
降
o
りた。
rita.
火车停下来之前,他跳上了站台。
ベル
beru
が
ga
鳴
na
るか
ruka
鳴
na
らないかのうちに
ranaikanouchini
先生
sensei
が
ga
教室
kyoushitsu
に
ni
入
hai
ってきた。
ttekita.
上课铃响或没响,老师就走进教室了。