幸いなことに
幸亏
结构
幸いなことに ✙ 句子
幸い ✙ 句子
幸い ✙ 句子
意义
『幸いなことに』帮助说话人表达“幸运的是,事情已经/正在朝着有利的方向发展”。
幸
sa
い
i
彼
waikare
は
ha
気
ki
づかなかった。
zukanakatta.
幸好他没有注意到。
幸
sa
い
i
私
waiwatashi
は
ha
締切
shimekiri
に
ni
間
ma
に
ni
合
a
った。
tta.
幸运的是我赶上了最后期限。
私
watashi
はあなたのお
haanatanoo
役
yaku
に
ni
立
ta
てれば
tereba
幸
sa
いです。
idesu.
我希望我能对你有所帮助。
幸
sa
いなことに、
inakotoni,
母
ni,haha
の
no
心臓
shinzou
の
no
手術
shujutsu
はうまくいった。
haumakuitta.
幸运的是,我母亲的心脏手术进展顺利。
幸
幸
いなことに、
inakotoni,
私達
tachi
は
ha
事故
jiko
を
wo
避
yo
けることができた。
kerukotogadekita.
幸运的是,我们能够避免这场事故。
幸
sa
いなことに、
inakotoni,
息子
ni,musuko
は
ha
新
atara
しい
shii
学校
gakkou
での
deno
生活
seikatsu
にすぐに
nisuguni
慣
na
れた。
reta.
幸运的是,我儿子很快适应了新学校的生活。
幸
sa
い
i
大過
waitaika
なく
naku
仕事
shigoto
を
wo
終
o
わらせることができた。
waraserukotogadekita.
幸运的是,我能够在没有任何严重错误的情况下完成我的工作。
近所
kinjo
で
de
火事
kaji
が
ga
起
o
きたが、その
kitaga,sono
家
ie
の
no
人達
hitotachi
は
ha
幸
sa
い
i
無事
waibuji
だった。
datta.
附近发生火灾,所幸屋内人员安然无恙。