代わりに
代替
结构
V (普通形) ✙ 代わりに
Aい (普通形) ✙ 代わりに
Aな (普通形) ✙ 代わりに
(仅 Aなだ Aなだ)
Nの ✙ 代わりに
Aい (普通形) ✙ 代わりに
Aな (普通形) ✙ 代わりに
(仅 Aな
Nの ✙ 代わりに
意义
『代わりに』表达的意思是:
1. 用另一个人、动作或事物替换这个人、动作或事物。 “代替/代替...”
2。 虽然有好事,但反过来,也有坏事,反之亦然(显示物体或问题的积极和消极的一面)。 “作为回报……”
3。 做一件事,换取另一件事。 “作为回报...”
注:含义1仅与字典形式的名词和动词一起使用。 含义2和3只能与常规形式的名词、动词和形容词一起使用。
1. 用另一个人、动作或事物替换这个人、动作或事物。 “代替/代替...”
2。 虽然有好事,但反过来,也有坏事,反之亦然(显示物体或问题的积极和消极的一面)。 “作为回报……”
3。 做一件事,换取另一件事。 “作为回报...”
注:含义1仅与字典形式的名词和动词一起使用。 含义2和3只能与常规形式的名词、动词和形容词一起使用。
私
watashi
が
ga
部長
buchou
の
no
代
ka
わりに
warini
出張
shutchou
に
ni
行
i
きます。
kimasu.
我将代替经理出差。
今朝
kesa
は
ha
コーヒー
koohii
の
no
代
ka
わりにお
warinio
茶
cha
を
wo
飲
no
んだ。
nda.
今天早上我喝了茶而不是咖啡。
今日
kyou
は
ha
仕事
shigoto
へ
he
車
kuruma
で
de
行
i
く
ku
代
ka
わりに
warini
自転車
jitensha
で
de
行
i
った。
tta.
今天我没有开车去上班,而是骑自行车去上班。
お
o
箸
hashi
がないので、その
ganainode,sono
代
ka
わりに
warini
フォーク
fuooku
を
wo
使
tsuka
う。
u.
我没有筷子,所以我用叉子代替。
車
kuruma
で
de
来
ki
たので、
tanode,
ビール
biiru
の
no
代
ka
わりに
warini
ジュース
juusu
をください。
wokudasai.
我是开车来的,所以我想要一些果汁而不是啤酒。
あなたの
anatano
国
kuni
では
deha
水
mizu
の
no
代
ka
わりに
warini
ビール
biiru
を
wo
飲
no
むって
mutte
本当
hontou
ですか。
desuka.
在你们国家,人们真的喝啤酒而不是水吗?
今年
kotoshi
の
no
正月
shougatsu
はいつものように
haitsumonoyouni
故郷
furusato
に
ni
帰
kae
る
ru
代
ka
わりに
warini
両親
ryoushin
と
to
旅行
ryokou
したい。
shitai.
今年过年,我想和父母一起去旅行,而不是像往常一样回家乡。
この
kono
地方
chihou
は
ha
買
ka
い
i
物
mono
に
ni
便利
benri
で
de
楽
raku
な
na
生活
seikatsu
を
wo
送
oku
れる
reru
代
ka
わりにちょっとうるさい。
warinichottourusai.
虽然该地区购物方便、生活方式舒适,但有点吵。
あそこの
asokono
焼肉レストラン
yakinikuresutoran
は
ha
値段
nedan
が
ga
安
yasu
い
i
代
ka
わりに
warini
肉
niku
の
no
質
shitsu
はあまり
haamari
良
yo
くない。
kunai.
那家烤肉店虽然价格便宜,但肉质却不是很好。
運動
undou
が
ga
全般的
zenpanteki
に
ni
得意
tokui
な
na
代
ka
わりに
warini
勉強
benkyou
があまりできない。
gaamaridekinai.
虽然他总体上擅长运动,但他不擅长学习。
昨日残業
kinouzangyou
した
shita
代
ka
わりに
warini
今日
,kyou
は
ha
少
suko
し
shi
早
haya
く
ku
帰
kae
っていいと
tteiito
言
i
われた。
wareta.
作为昨天加班的交换条件,今天被告知可以早点回家。
私
watashi
がこの
gakono
漫画
manga
を
wo
貸
ka
す
su
代
ka
わりに
warini
私
watashi
にはあの
nihaano
ゲーム
geemu
を
wo
貸
ka
してよ。
shiteyo.
作为我借给你这本漫画的交换条件,请借给我那款游戏。
日曜日
nichiyoubi
に
ni
働
hatara
いた
ita
代
ka
わりに
warini
今日休
kyouyasu
みを
miwo
取
to
りました。
rimashita.
我今天休息,周日没有工作。