うちに
趁...
结构
V (辞書形) ✙ うちに
Vない ✙ うちに
Vている ✙ うちに
Aい ✙ うちに
Aな ✙ うちに
Nの ✙ うちに
Vない ✙ うちに
Vている ✙ うちに
Aい ✙ うちに
Aな ✙ うちに
Nの ✙ うちに
意义
『うちに』表达:趁一种状态还在继续,还没有改变的时候,争取采取某种行动。
日本
nihon
にいるうちに
niiruuchini
日本語
nihongo
が
ga
上手
jouzu
になりたいです。
ninaritaidesu.
我想趁还在日本的时候提高日语水平。
お
o
金
kane
があるうちにほしいものを
gaaruuchinihoshiimonowo
買
ka
っておきます。
tteokimasu.
趁有钱的时候买你想要的东西。
子供
kodomo
が
ga
寝
ne
ているうちに
teiruuchini
掃除
souji
をしてしまいましょう。
woshiteshimaimashou.
趁孩子睡觉的时候打扫卫生。
忘
wasu
れないうちに
renaiuchini
メモ
memo
しておこう。
shiteokou.
在忘记之前记下来。
若
waka
いうちに
iuchini
一生懸命勉強
isshoukenmeibenkyou
しなさい。
shinasai.
趁年轻好好学习。
温
atata
かいうちに
kaiuchini
早
haya
く
ku
食
ta
べてください。
betekudasai.
请趁热吃。
桜
sakura
がきれいなうちにお
gakireinauchinio
花見
hanami
に
ni
行
i
きましょう。
kimashou.
趁着樱花还很美丽,我们去赏樱吧。
両親
ryoushin
が
ga
元気
genki
なうちに
nauchini
旅行
ryokou
に
ni
連
tsu
れていきたい。
reteikitai.
我想趁父母还健康的时候带他们去旅行。
学生
gakusei
のうちに
nouchini
将来
shourai
のことを
nokotowo
考
kanga
えておいたほうがいい。
eteoitahougaii.
最好还是在学生时代就考虑一下未来。
独身
dokushin
のうちにたくさん
nouchinitakusan
遊
aso
んでおきたい。
ndeokitai.
我单身的时候想玩很多东西。